Jatorrizko hizkuntza: Xede hizkuntza:
Eremuak:
Bilatu terminoa (aukerakoa):
Types:  Itzulpenak  Interpretazioa  Egon lite(z)keen
Bilaketa modu aurreratua | Ikusi guztiak

Ordua Hizkuntzak Lanaren xehetasunak Argitaratzailea
Zerbitzuetako eroslearen bazkidetza
Zerbitzuetako erosleen BLAren batez bestekoa Likelihood of working again Egoera
10:17
Aug 18
7 hizkuntza konbinazio gehiago European Language Translators, 36k words, General Translation
Translation

Professional member
No entries
Harremanetan jarri zuzenean
09:00
Aug 18
Hotel descriptions EN > NL or EN > FR
Translation

Herrialdea: Belgika
Blue Board outsourcer
No entries
Harremanetan jarri zuzenean
07:57
Aug 18
4k5 woorden, financiele s/w
Checking/editing

Softwarea: Microsoft Word
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean
20:10
Aug 17
SAP terminology heavy translation, 70k words (team), XTM
Translation, Checking/editing

Professional member
4.5 Harremanetan jarri zuzenean
16:07
Aug 17
Large IT-FR-GE>DU website localization 300K
Translation, Checking/editing

Corporate member
Bazkide korporatiboa
5 Harremanetan jarri zuzenean
15:59
Aug 17
Game translation from English, 40k+ words
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Harremanetan jarri zuzenean
12:01
Aug 17
English into Dutch translators needed
Translation, Checking/editing
(Egon lite(z)keen)

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Bazkide korporatiboa
4.9 Harremanetan jarri zuzenean
10:35
Aug 17
Evaluation du niveau de néerlandais oral et écrit d'un français
Education
(Egon lite(z)keen)

Softwarea: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel
Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Bazkide korporatiboa
4.9 Past quoting deadline
09:19
Aug 17
Texts for website, Excel file, about 13000 words
Translation

Blue Board outsourcer
5
7
Quotes
08:41
Aug 17
7 hizkuntza konbinazio gehiago Potential long-term collaboration: Board Games
Translation, Checking/editing
(Egon lite(z)keen)

Softwarea: MemoQ
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
13:40
Aug 16
Medical implant, website text, 10,000 words
Translation

Softwarea: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:20
Aug 16
6 hizkuntza konbinazio gehiago Project manager is required
Translation, Other: on Site project manager

Softwarea: Microsoft Word, Microsoft Excel,
Microsoft Office Pro
Blue Board outsourcer
No entries
Harremanetan jarri zuzenean
17:19
Aug 15
EN>NL, Marketing brochure for car wash systems, 1,508 words, Trados Studio
Translation, Checking/editing

Softwarea: SDL TRADOS, Microsoft Word
Bazkideak soilik
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Itxita
12:18
Aug 15
Package information leaflet (1,692 w.) to e-cigarettes
Translation

Professional member
No record
Past quoting deadline
09:56
Aug 15
SWORN translation EN into DA, FI, FR, NL, NO
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
11:24
Aug 14
Übersetzung Texte aus Handyspiel im Bereich Motoradclub DE->PL/NL
Translation

Bazkideak soilik
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
11:22
Aug 14
Übersetzung Texte aus Handyspiel im Bereich Motoradclub DE->PL
Translation

Bazkideak soilik
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
11:12
Aug 14
Übersetzung Texte aus Handyspiel im Bereich Motoradclub DE->NL
Translation

Bazkideak soilik
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
08:12
Aug 14
820 words EN-NL - FOR TODAY - press release
Translation

Softwarea: SDL TRADOS
Bazkideak soilik
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Itxita
01:00
Aug 12
7 hizkuntza konbinazio gehiago ON-SITE TRANSLATION IN LOS ANGELES ENGLISH 15 LANGUAGES
Translation, Checking/editing

Herrialdea: Estatu Batuak
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
17:31
Aug 11
Qualified GER-DUT
Translation, MT post-editing

Professional member
No entries
Harremanetan jarri zuzenean
16:54
Aug 11
7 hizkuntza konbinazio gehiago List all meanings and associations surrounding the word ‘Alinity’
Other: Lexical analysis

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
11:44
Aug 11
Multilingual Survey Translation Over The Weekend
Translation

Bazkideak soilik
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Itxita
08:31
Aug 11
830 words EN-NL, EU approval for medication
Translation

Softwarea: SDL TRADOS
Bazkideak soilik
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Itxita
08:03
Aug 11
Czech-Dutch translation of an e-cigarette instruction leaflet, 1,371 w. by 16.8.
Translation

Professional member
No record
Itxita
16:36
Aug 10
Qualified Dutch Linguists
Translation, Checking/editing
(Egon lite(z)keen)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
14:45
Aug 10
1 hizkuntza konbinazio gehiago translation, 3k words x month, spanish to english, french, german, italian & me
Translation

Softwarea: Microsoft Excel, Microsoft Office Pro
Herrialdea: Espainia
Non logged in visitor
No record
Past quoting deadline
14:40
Aug 10
English to Dutch (Belgium) Translator-URGENT project for MAJOR Brand
Translation, Checking/editing

Softwarea: SDL TRADOS, Passolo,
Microsoft Word, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Itxita
14:30
Aug 10
Traducter FR>NL en diététique (2500 mots) + relecture (3000
Translation, Checking/editing

Softwarea: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Itxita
13:53
Aug 10
texts for website, in Excel file, 4148 words
Translation

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
13:07
Aug 10
SEO-friendly marketing translation, 7k words
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
12:18
Aug 10
SEO-friendly marketing translation, 7k words
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 Itxita
11:06
Aug 10
Tourist Text Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Itxita


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
BaccS – Business Accounting Software
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

Your current localization setting

Euskara

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Termino bilaketa
  • Lanak
  • Foroak
  • Multiple search