New at Translation and Interpretation
Thread poster: Gracie Presley
Gracie Presley
Gracie Presley
United States
Local time: 04:59
Portuguese to English
+ ...
Apr 20, 2017

Hi Everyone,

I am new a translation and interpretation. After getting layoff in the oil and gas industry. I decided to put my skills in Portuguese/English to work. I'm needing lots of guidance and a mentor.
I live in Houston, Texas and I have to start getting clients. I'm not sure how to go about. I have a website called Lingua Franca Business. I have a lot of answers and I don't know anyone that could take me under their wings. I still have not found out my area of experti
... See more
Hi Everyone,

I am new a translation and interpretation. After getting layoff in the oil and gas industry. I decided to put my skills in Portuguese/English to work. I'm needing lots of guidance and a mentor.
I live in Houston, Texas and I have to start getting clients. I'm not sure how to go about. I have a website called Lingua Franca Business. I have a lot of answers and I don't know anyone that could take me under their wings. I still have not found out my area of expertise. Just knowing that translation/interpretation is what i want to do is such a huge relief. I'm desperate for feedbacks.


Thank you,

Gracie Presley
Collapse


 
Mario Chavez (X)
Mario Chavez (X)  Identity Verified
Local time: 05:59
English to Spanish
+ ...
Dialing back on... Apr 20, 2017

...desperation a bit, you will get loads of helpful advice from pros here.

But enough plugs from me. The main question for you to answer a) to yourself and b) to your potential customers is Are your writing skills impeccable?

It would be remiss of me to encourage anyone to pursue a career as a translator if that person doesn't have superb writing skills in all the languages he/she speaks in.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

New at Translation and Interpretation







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »