GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:06 Jun 26, 2017 |
English to French translations [PRO] Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GILLES MEUNIER France Local time: 04:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | de l'état d'incubation à actif |
| ||
4 | est passé de l'état d'incubation à l'état d'activité |
|
de l'état d'incubation à actif Explanation: Comme un projet |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
est passé de l'état d'incubation à l'état d'activité Explanation: une variante qui développe les solutions proposées et apporte me semble t-il plus de calrté |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.