Member since Nov '18

Working languages:
Dutch to French
English to French
German to French
French to Dutch
English to Dutch

Eric Verdonck
12 yrs experience, punctual & meticulous


Native in: Dutch (Variant: Netherlands) Native in Dutch, English (Variant: US) Native in English, French (Variant: Standard-France) Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
12 positive reviews
(2 unidentified)

5 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Eric Verdonck is working on
info
Feb 16, 2019 (posted via ProZ.com):  I'm working on a comparative English - Indonesian business correspondence manual. ...more »
Total word count: 0

User message
I’m an expat native French and Dutch speaking translator. I'm near-native in English and fluent in German, full-time translating online since 2015.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, MT post-editing, Editing/proofreading, Transcription, Transcreation, Website localization, Software localization, Language instruction, Project management, Native speaker conversation, Training, Voiceover (dubbing), Interpreting, Subtitling, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsBusiness/Commerce (general)
Biology (-tech,-chem,micro-)Agriculture
Computers (general)Engineering (general)
Medical (general)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Marketing / Market ResearchCertificates, Diplomas, Licenses, CVs

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 14, Questions answered: 15, Questions asked: 6
Project History 59 projects entered    1 positive feedback from outsourcers

Blue Board entries made by this user  17 entries

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 7
English to Dutch: ING Bank - Contract
General field: Law/Patents
Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - English
All provisions of this Exhibit are intended to supplement the provisions covering the same subject matter set forth in the Agreement, if any, to the extent not in conflict with such provisions. Notwithstanding any language to the contrary contained in the Agreement, in the event of a conflict between the terms of this Exhibit with those terms covering the same subject matter in the body of the Agreement, the term imposing the greater duty, standard, responsibility, or obligation on Sub-contractor or granting greater rights or remedies to CBRE shall prevail. Terms used below shall have the same definition as in the Agreement unless otherwise provided.
Translation - Dutch
Alle bepalingen in deze Bijlage zijn bedoeld om, indien van toepassing, de bepalingen uit de Overeenkomst die betrekking hebben op hetzelfde onderwerp aan te vullen voor zover zij niet in strijd zijn met dergelijke bepalingen. Onafgezien van elke andere bepaling in de Overeenkomst die anders vermeldt zal in geval van tegenstrijdigheid tussen de bepalingen vermeld in deze Bijlage en de bepalingen die hetzelfde onderwerp in de hoofdtekst van de Overeenkomst behandelen, de bepaling die de grootste dienst, standaard, verantwoordelijkheid of verplichting aan de Onderaannemer oplegt, of meer rechten of rechtsmiddelen aan CBRE toekent prevaleren. De onderstaande termen hebben dezelfde definitie als in de Overeenkomst, tenzij anders is aangegeven.
French to English: Argenta Bank -Business Report
General field: Bus/Financial
Detailed field: Finance (general)
Source text - French
Offres de Service
L’offre de produits et de services d’Argenta est simple mais complète. L’offre de produits et de services d’Argenta tend à répondre à l’ensemble des besoins en matière bancaires et d’assurance qu’a un client particulier. Argenta vise une offre de produits simple et transparente.
Matching with Digital environment. L’offre de produits et de services d’Argenta étant relativement simple, cette offre peut être digitalisée (commercialisable via des canaux digitaux). Certains aspects des produits devront néanmoins être encore simplifiés afin de répondre aux besoins d’une offre digitale.

Engagement
L’engagement du personnel, du réseau d’agence et des clients d’Argenta est mesuré annuellement sur base de la méthodologie NPS. Argenta dispose du score NPS le plus élevé pour une institution financière belge.
Le personnel d’Argenta est convaincu de la nécessité de faire évoluer la banque “digitalement”. L’engagement des clients finaux ne devrait pas être impacté, la stratégie digitale étant omnichannel. Les directeurs d’agence sont les seuls stakholders qui pourraient résister au changement. En effet, l’impact sur leur modèle de distribution physique, et donc leur revenu, est impacté.
Translation - English
Offerings
Argenta's range of products and services is basic but complete. It tends to meet all the banking and insurance needs of a particular customer. Argenta focusses on providing a simple and transparent package of services.
Since the products and services offered by Argenta are relatively simple, they can be digitalized (made commercial via digital channels). Certain aspects of the products however will have to be further simplified in order to meet the needs of a digital services package.

Commitment
The commitment levels of the Argenta employees, its branch-offices network and its clients, are measured annually with the NPS methodology. Argenta has the highest NPS score of any Belgian financial institution.
Matching with Digital environment. The Argenta employees are convinced of the need to “digitally” develop its banking services. Consumer commitment to the bank should not be affected since the digital strategy is omnichannel. The Branch managers are the only party involved who could resist the change. In fact, the digital environment affects their physical distribution model, and thus their income is affected as well.
French to Dutch: Business Contract - Leasehold Rights
General field: Law/Patents
Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - French
Aedifica a indiqué à nos sociétés qu'elle et HIDDEN souhaitaient céder à bref délai (i) la propriété des différents immeubles objets des Baux Emphytéotiques et (ii) le bail emphytéotique principal dont Aefidica dispose sur HIDDEN.
Par la présente, nous confirmons que HIDDEN renonce à ses droits de préférence sur (i) HIDDEN et (ii) HIDDEN qui lui sont reconnus dans les Baux Emphytéotiques en cas de cession par Aedifica. Ces renonciations sont faites exclusivement dans le cadre de la cession par Aedifica de ses droits sur ces immeubles (et non pour toute cession ultérieure par le futur acquéreur) et pour autant que la cession intervienne d'ici au HIDDEN.

Toutes les autres dispositions des Baux Emphytéotiques demeurent intégralement d'application. Nous confirmons à toutes fins utiles que HIDDEN continuera à respecter les dispositions des Baux Emphytéotiques, y inclus leurs amendements non-notariés, vis-à-vis du futur acquéreur.

Nous confirmons également que nous acceptons et ferons tout le nécessaire (i) pour transférer, au profit du futur acquéreur l’entièreté des garanties qui ont été constituées afin d'assurer la bonne et entière exécution des Baux Emphytéotiques ou, si un tel transfert ne serait pas possible, (ii) pour constituer des nouvelles garanties au profit du futur acquéreur des immeubles qui sont identiques aux garanties actuelles.
Translation - Dutch
Aedifica heeft aan onze vennootschappen laten weten dat zij en HIDDEN op korte termijn afstand willen doen van (i) het eigendomsrecht van de verschillende gebouwen die met deze Erfpachtcontracten zijn verhuurd en (ii) het primair erfpachtcontract dat Aefidica heeft afgesloten voor HIDDEN.

Hierbij bevestigen wij dat HIDDEN afstand doet van de voorkeurrechten voor (i) het HIDDEN en (ii) HIDDEN zoals die haar toegekend zijn in de Erfpachtcontracten in geval van een overdracht door Aedifica. Deze afstand worden uitsluitend gedaan in het kader van de overdracht van de rechten op deze panden door Aedifica (en niet voor latere overdrachten door een toekomstige koper) en op voorwaarde dat de overdracht plaatsvindt vóór HIDDEN.

Alle andere bepalingen van de Erfpachtcontracten blijven volledig van toepassing. We bevestigen dat HIDDEN de bepalingen van de Erfpachtcontracten, inclusief hun niet-notariële wijzigingen, voor alle praktische doeleinden zal blijven respecteren ten opzichte van de toekomstige koper.

We bevestigen eveneens dat we er mee akkoord zijn en al het nodige zullen doen, (i) om ten behoeve van de toekomstige koper de overdracht van alle garanties die resulteren uit de juiste en volledige uitvoering van de Erfpachtcontracten te verzekeren of, als een dergelijke overdracht niet zou mogelijk zijn, (ii) om voor de toekomstige koper nieuwe garanties te creëren die identiek zijn aan de huidige garanties.
Dutch to French: Green Carrot - Fresh Juice Product Marketing
General field: Marketing
Detailed field: Food & Drink
Source text - Dutch
"Green Carrot maakt 100% onbewerkte, niet-gepasteuriseerde groente- en fruitsappen. Bijna al onze ingrediënten halen we bij biologische boerderijen in de streek. Elk sapje is onbewerkt, veganistisch en glutenvrij. We voegen nooit additieven of bewaarmiddelen toe.
Om alle voedingsstoffen te bewaren, persen we alle groenten en fruit koud met een dubbele schroefpers. Een proces waarvoor we als enige leverancier in België een biokeurmerk kregen. Daarna vriezen we ze supersnel in. Supersnel invriezen? Verschilt dat met gewoon invriezen? Absoluut. Hoe sneller groenten en fruit volledig diepgevroren zijn, hoe meer voedingsstoffen je bewaart. En hoe kleiner de ijskristallen van het vriesproces zijn. Het voordeel daarvan? Hoe kleiner, hoe minder de smaak en de kwaliteit aangetast worden.
Resultaat? Een even vers voedingsrijk sapje dan wanneer wij het persten met onze Angel juicer."
Translation - French
« Green Carott » produit des jus de fruits et de légumes pure à 100% et non transformés, ni pasteurisés. Presque tous nos ingrédients viennent de fermes biologiques de la région. Chaque jus est non transformé, végétarien et sans gluten. Nous n’ajoutons jamais d’additifs ni de conservateurs.
Pour préserver tous les nutriments, nous pressons à froid tous les fruits et légumes avec une presse à double vis. Un processus pour lequel nous avons été le seul fournisseur en Belgique à recevoir un label de qualité-biologique. Ensuite, nous congelons le jus de manière ultra-rapide. A quoi sert la congélation ultra-rapide ? Est-ce différent avec une congélation normale ? Absolument. Car plus vous congelez les fruits et les légumes rapidement, plus vous économisez de nutriments. Et de surcroit, vous limitez ainsi la taille des cristaux de glace pendant la congélation. L’avantage ? Le plus petit les cristaux, le moins le goût et la qualité sont affectés.
Le résultat ? Un jus tout nutritif et aussi frais que lorsque nous le presserons avec notre presse-agrumes Angel. "
Dutch to English: Green Carrot - Fresh Juice Product Marketing
General field: Marketing
Detailed field: Food & Drink
Source text - Dutch
"Green Carrot maakt 100% onbewerkte, niet-gepasteuriseerde groente- en fruitsappen. Bijna al onze ingrediënten halen we bij biologische boerderijen in de streek. Elk sapje is onbewerkt, veganistisch en glutenvrij. We voegen nooit additieven of bewaarmiddelen toe.
Om alle voedingsstoffen te bewaren, persen we alle groenten en fruit koud met een dubbele schroefpers. Een proces waarvoor we als enige leverancier in België een biokeurmerk kregen. Daarna vriezen we ze supersnel in. Supersnel invriezen? Verschilt dat met gewoon invriezen? Absoluut. Hoe sneller groenten en fruit volledig diepgevroren zijn, hoe meer voedingsstoffen je bewaart. En hoe kleiner de ijskristallen van het vriesproces zijn. Het voordeel daarvan? Hoe kleiner, hoe minder de smaak en de kwaliteit aangetast worden.
Resultaat? Een even vers voedingsrijk sapje dan wanneer wij het persten met onze Angel juicer."
Translation - English
“Green Carott” produces 100% pure, unprocessed and unpasteurized fruit and vegetable juices. Almost all our ingredients come from local organic farms. Each juice is unprocessed, vegetarian and gluten free. We never add any additives or preservatives.
To preserve all the nutrients, we coldly press all fruits and vegetables with a double screw press. A process for which we were the only supplier in Belgium to receive a biological quality-mark. Then we use ultra-fast freezing to store the juice. What is the purpose of ultra-fast freezing? Is it different with normal freezing? Absolutely. Because the faster you freeze fruits and vegetables, the more nutrients you save. And in addition, you limit the size of the ice crystals that form during freezing. The advantage? The smaller the crystals, the less the taste and quality of the juice is affected.
The result? A juice just as fresh and nutritious as when we press it with our own Angel juicer. "
Indonesian to English: Principle License for a Foreign Investment Company in Indonesia
General field: Law/Patents
Detailed field: Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Source text - Indonesian
Sehubungan dengan permohonan yang Saudara sarnpaikan langgal 30 Juli 2013, dengan ini diberitahukan bahwa berdasarkan Undang-Undang Nomor 25 Tahun 2007 tentang Penanaman Modal dan Peraturan Pemerintah Nomor 38 tahun 2007 tentang Pembagian Urusan Pemerintahan Antara Pcmerintah, Pemerintahan Daerah Provinsi, dan Pernerintahan Daerah Kabupaten/Kota, Pcmerintah Rcpublik Indonesia memberikan IZIN PRfNSIP PENANAMAN MODAL ASING sebagai izin sementara sampai dengan perusahaan memperoleh lzin Usaha, sebagai bcrikut :

Dalam pelaksanaannya , lokasi proyek wajib berlokasi di kawasan industri, sesuai
ketentuan yang diatur dalam Peraturan Pcmcrintah Nomor 24 Tahun 2009 tentang
Kawasan lndustri dan Peraturan Menteri Pcrindustrian Nomor 35/M-IND/PER/3/2010
tentang Pedoman Teknis Kawasan lndustri dan /atau perubahan beserta peraluran
pelaksanaannya.
Translation - English
In connection with the application you sent on July 30th, 2013, I herewith inform you that according to Law No. 25 of 2007 regarding Capital Investment, and Government Regulation No. 38 of 2007 regarding the Division of Government Affairs in Inter-Government relations, Provincial Government and Regencies/Municipalities Government, The Government of the Republic Indonesia is giving this PRINCIPLE LICENSE OF FOREIGN CAPITAL INVESTMENT as a temporary license until the company has procured the official Business License, as presented with the following data:

In its implementation, the project location must be in an industrial area, according to the provisions set forth in Government Regulation Number 24 of 2009 regarding Industrial Area, and the Ministry of Industry’s Regulation Number 35/M-IND/PER/3/2010 regarding Technical Guidelines for Industrial Area and/or the changes which apply to these regulations.
Indonesian to English: Indonesian Climatology and Geophysics - Life Sciences
General field: Science
Detailed field: Meteorology
Source text - Indonesian
"Delapan belas dari 22 kabupaten/kota di NTT, dan sebagian Nusa Tenggara Barat, terdampak siklon tersebut: rumah dan fasilitas umum rusak dan ratusan korban jiwa. Lebih dari sepekan beberapa daerah masih terisolasi dan belum teraliri listrik.
Seroja adalah siklon pertama yang mampu tiba di daratan, menurut Herizal, Deputi Bidang Klimatologi di Badan Meteorologi, Klimatologi, dan Geofisika (BMKG). Penyebabnya, suhu air laut terus merangkak naik.
“Siklon tropis itu sebetulnya jarang masuk [Indonesia] kalau kondisinya normal,” ungkapnya. “Mereka [masuk] selalu di luar lintang 10 di perairan Indonesia. Nah, ini karena suhu [perairan] hangat, maka jadi mendorong. Dan jadi seperti itu karena tidak bisa dilepaskan dari faktor perubahan iklim.”
Sepanjang Januari-Maret tahun ini saja, setidaknya terjadi 763 gelombang bencana di seluruh Indonesia, menurut BNPB, yang menyebabkan ratusan orang meninggal dunia, jutaan lain mengungsi, serta membikin rusak ribuan infrastruktur umum.
Dalam catatan yang sama, BNPB menyebut bencana alam disebabkan faktor hidrometeorologi, suhu dan cuaca ekstrem seperti hujan lebat plus angin kencang, mendominasi temuan tiga sampai empat bulan belakangan.
Awal Januari silam, curah hujan tinggi selama 10 hari membikin beberapa wilayah kota/kabupaten di Kalimantan Selatan tersapu air bah yang menyebabkan puluhan ribu rumah tenggelam, belasan orang meninggal, dan puluhan ribu lain terpaksa mengungsi.
Perubahan iklim telah menjadi topik perbincangan global selama dekade terakhir. Puncaknya, pada 2019, demonstrasi besar-besaran yang diinisiasi oleh anak muda, kelompok sipil, dan ilmuwan merebak di berbagai belahan dunia dengan tuntutan serupa: selamatkan bumi.
Masifnya protes ditandai tahun 2019 adalah tahun terpanas kedua sepanjang satu dekade belakangan. Kemudian, tingkat karbondioksida (CO2) serta gas rumah kaca lain naik pada rekor baru di waktu yang sama.
Lalu, permukaan air laut turut naik sekira 8 inci—setara 20 cm—dalam satu abad terakhir. Pada kurun dua dekade, kenaikannya bahkan dua kali lipat dari abad sebelumnya. Dari sisi keasaman laut terjadi peningkatan 30 persen, disebabkan aktivitas industri manusia yang lebih banyak mengeluarkan karbondioksida ke atmosfer.
"
Translation - English
"Eighteen of the twenty-two regencies/cities in East Nusa Tenggara, and parts of West Nusa Tenggara were affected by the cyclone: private houses and public buildings were damaged and hundreds of people lost their lives. More than a week after the cyclone some of the affected areas remain inaccessible and without electricity.

According to Dr. Herizal, the Deputy for Climatology at the Meteorology, Climatology and Geophysics Agency (the BMKG) cyclone Seroja was the first cyclone to move over land in Indonesia. The reason, he explains, is that sea water temperature has been steadily rising.

"In normal conditions tropical cyclones rarely enter the Indonesian territory, he says. They usually stay outside of Indonesian waters above the 10th parallel, but because of the rising water temperature, this cyclone was pushed further South. This is undeniably related to changing climate conditions".

During January-March this year alone there were at least 763 natural disasters in Indonesia says the BMKG. Hundreds of people lost their lives, millions were displaced, and thousands of public buildings were damaged.

According to their measurements from the last three to four months, the BMKG adds, these natural disasters were caused by hydro-meteorological factors, extreme temperatures and weather conditions, such as heavy rain combined with strong winds.

In early January, during 10 days of heavy rainfall, floodwaters swept away several cities/districts in South Kalimantan. Tens of thousands of houses were submerged, dozens of people died and tens of thousands had to flee the area.

Climate change has become a global conversation topic during the last ten years. At its peak in 2019, large-scale demonstrations were held by young people, scientists and groups of concerned citizens around the world, all with the same demand: save the earth.

Huge rallies took place in 2019, the second hottest year in a decade, during which the amount of carbon dioxide (CO2) and other greenhouse gases in the atmosphere increased to new record levels.

In addition, sea levels rose approximately 8 inches (20 cm) over the last century, and during the last twenty years the rate of sea level rise even doubled compared to the previous century. On top of that there was an increase of 30 percent in seawater acidity levels, caused by human industrial activities which emitted more carbon dioxide into the atmosphere than ever.

Glossaries Dutch to Flemish, French to Dutch, US English to UK English
Translation education Graduate diploma - Tomsk University
Experience Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Jan 2018. Became a member: Nov 2018.
Credentials English to Dutch (TOEFL)
Dutch to English (TOEFL)
German to Dutch (QA scores)


Memberships N/A
Software memoQ, MemSource Cloud, MemoQ, Memsource, SDL Trados Studio 2021, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Eric Verdonck endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

Hi there :-)


I've been working as a full-time translator for 9 years. I studied translation and communication science at KdG University in Antwerp and Tomsk University and I'm familiar with html, SEO and applied marketing principles.


I grew up in Belgium and spoke French (FR) and Dutch (NL) with my family and at home for 20 years. I'm also native in English (US) after living abroad and speaking English as a first language for 16 years. During that time I worked with German, French, English and Dutch speaking customers in travel related sales & marketing on location in North-America and SE-Asia. 


I like to work meticulously and I consistenly receive good feedback and the highest ratings. I usually work as a translator and editor for legal and marketing materials on long-term projects for the same outsourcers and clients like Acclaro, Amazon, EU-Coordination, a.o. and I'm an experienced user of Trados Studio 2022 SR2 and Memsource (now Phrase).


Please drop me a line if you'd like references of the translation companies I currently work with or my resume.


Looking forward to hear from you.


ProZ.com:


Member since 2018


Contact:
[email protected]

WA: +6281284761010



Available on the phone from 8.00 am to 8.00 pm. Please note the Indonesian time zone I am
based in (GMT+8 hrs; +7 hrs during daylight saving time).


This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 14
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Dutch8
French to Dutch4
Dutch to English2
Top general fields (PRO)
Other8
Tech/Engineering4
Bus/Financial2
Top specific fields (PRO)
Electronics / Elect Eng4
Other4
Tourism & Travel4
Insurance2

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects59
With client feedback1
Corroborated1
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Translation47
Editing/proofreading8
Project management4
Language pairs
English to Dutch27
French to Dutch13
8
Dutch to English4
French to English4
Indonesian to English4
Dutch to French3
German to English2
English to Indonesian1
Indonesian to Dutch1
German to Dutch1
Specialty fields
Medical: Pharmaceuticals8
Law: Contract(s)5
Business/Commerce (general)5
Law (general)4
Mechanics / Mech Engineering4
Computers: Software4
Education / Pedagogy4
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs4
Law: Taxation & Customs3
Advertising / Public Relations3
International Org/Dev/Coop2
Construction / Civil Engineering2
Computers: Systems, Networks2
IT (Information Technology)2
Internet, e-Commerce1
Real Estate1
Human Resources1
Telecom(munications)1
Religion1
Engineering (general)1
Other fields
Engineering: Industrial3
Government / Politics2
Medical: Health Care2
Electronics / Elect Eng2
Chemistry; Chem Sci/Eng2
Cooking / Culinary1
Poetry & Literature1
Medical: Instruments1
Keywords: English, French, German, Dutch, marketing, legal, medical, pharma, experienced, localization expert




Profile last updated
Jan 18



More translators and interpreters: Dutch to French - English to French - German to French   More language pairs