This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Certified for Legal; Proficient in General, Business, Marketing, Surveys, Software, and Games
Type de compte
Traducteur et/ou interprète indépendant, Membre confirmé
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Général / conversation / salutations / correspondance
Tourisme et voyages
Mobilier / électroménager
Droit : contrat(s)
Certificats / diplômes / licences / CV
Ingénierie : industriel
Foresterie / bois / bois d'œuvre
Construction / génie civil
Ordinateurs : systèmes, réseaux
Ordinateurs (général)
Internet, commerce électronique
Sciences (général)
Environnement et écologie
Géographie
Géologie
Enseignement / pédagogie
Télécommunications
Industrie automobile / voitures et camions
Finance (général)
Marketing / recherche de marché
Agriculture
Org / dév. / coop internationale
More
Less
Bénévolat / Travail pro bono
Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs
anglais vers indonésien - Tarif : 0.07 - 0.12 USD par mot / 30 - 36 USD de l'heure indonésien vers anglais - Tarif : 0.08 - 0.15 USD par mot / 32 - 38 USD de l'heure
Points PRO : 7348, Réponses aux questions : 4643, Questions posées : 95
Historique des projets
4 projets indiqués
Détails du projet
Résumé du projet
Confirmation
Translation Volume : 24000 words Terminé : Jul 2013 Languages: anglais vers indonésien
Motor Bike Sales Aid
The translatiion deals with how salespeople proceed to show and demonstrate new features introduced the next year in a range of families of a legendary motorcycle brand. The text details what to say, show, and demonstrate to and ask from customers that come to a showroom.
Industrie automobile / voitures et camions
Pas de commentaire.
Translation Volume : 20000 words Terminé : Jun 2013 Languages: anglais vers indonésien
Financial Audit Exam Questions
Questions used in an examination for auditor, covering theoretical, technical, and practical aspects of audit - manual and computerized.
Finance (général)
Pas de commentaire.
Translation Volume : 20000 words Terminé : Apr 2013 Languages: anglais vers indonésien
Automotive Parts Description
List of parts for trucks and buses, comprising chassis, engine, interior, and safety components.
Industrie automobile / voitures et camions
Pas de commentaire.
Translation Volume : 10000 words Languages: anglais vers indonésien
Soccer commentaries... What happened/happens on the pitch (recorded and live!)
Pas de commentaire.
More
Less
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur
16 entrées
More
Less
Payment methods accepted
Paypal, Skril, Virement bancaire, Payoneer, Wise
Portefeuille
Échantillons de traduction proposés: 2
anglais vers indonésien: Request for Sample
Texte source - anglais Dear Potential Service User,
Please contact me by ProZ email or message to request for my translation samples.
Thank you for your visit, and warm regards,
彡⭐ErichEko
Traduction - indonésien Calon Pengguna Jasa ySH,
Harap hubungi saya melalui surel atau pesan ProZ untuk meminta contoh terjemahan saya.
Terima atas kunjungan Anda, dan salam hangat,
彡⭐ErichEko
indonésien vers anglais: Permintaan Contoh
Texte source - indonésien
Calon Pengguna Jasa ySH,
Harap hubungi saya melalui surel atau pesan ProZ untuk meminta contoh terjemahan saya.
Terima atas kunjungan Anda, dan salam hangat,
彡⭐ErichEko
Traduction - anglais Dear Potential Service User,
Please contact me by ProZ email or message to request for my translation samples.
ErichEko ⟹⭐ respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Professional objectives
Meet new translation company clients
Work for non-profits or pro-bono clients
Screen new clients (risk management)
Meet new end/direct clients
Network with other language professionals
Find trusted individuals to outsource work to
Build or grow a translation team
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
Hello Warm-Hearted Visitor!
Welcome to this no non-sense profile. 😄
I sincerely wish we can engage in interesting and mutually beneficial Indonesian projects. Feel free to drop me an email for more information should this profile be too brief for you.
🏫 Education BSc in Informatics (Computer Science)
✨ Qualifications 2008: Indonesian-English Legal Text Translator (Decree of the Governor of Jakarta No. 1607/2008)
2009: English-Indonesian Legal Text Translator (Decree of the Governor of Jakarta No. 1836/2009)
🔍Focus Areas Legal, Marketing (includingSurveys), Business, Software, Games, Engineering, General
Well-versed also in:
Agriculture, Automotive, Business Ethics, Household Appliances / Electronics, Material Safety (MSDS), Occupational Health and Safety, Mining, Popular Science, Patents, Education, International Cooperation (in Environment Conservation and Sustainability/REDD, Human Rights, Community Empowerment, and Human Trafficking).
🎗️ Service and Capacity 2,500—4,000 words per day for translation Twice that volume for editing/proofreading/review
💪🏿 Work Experience I had been an IT consultant for a global management consulting company for 6 years and 2 national IT service providers for the next 9 years prior to being a full time translator in 2009.
I have served agencies in all corners of the world: Argentina, Australia, Austria, Belgium, Brazil, Bulgaria, Canada, China (including Hong Kong), Czech Republic, Denmark, France, Germany, Hungary, India, Iran, Ireland, Israel, Italy, Japan, Lithuania, Malaysia, the Netherlands, North Macedonia, Philippine, Poland, Romania, Russia, Singapore, South Africa, South Korea, Spain, Sweden, Switzerland, Taiwan, Thailand, United Arab Emirates, United Kingdom, United States of America, Uruguay, Vietnam, and my home country, Indonesia.
📈 Added Value
I have been trained in OHSAS 18000 (Occupational Health and Safety), ISO 9000 (Quality Management System), and ISO 27000 (Information Security Management System).
Kind regards,
Erich//
⭐彡English-Indonesian Full-Time Certified Translator 🕗 1-5am, 8am-2pm UTC 🌐 http://www.proz.com/pro/569635
"Doing it the hard way has never been easier!"
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.
Total des points gagnés: 7526 Points de niveau PRO: 7348