Subscribe to Italian Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
No new posts since your last visit  Cercasi traduttori/traduttrici ITA-CN, ITA-DE, ITA-ES per traduzione regolare di CV
1
(840)
writeaway
Oct 15, 2021
No new posts since your last visit  Assicurazione traduttore / agenzia di traduzione
Web Chameleon
Sep 16, 2019
5
(2,299)
NFtranslations
Oct 4, 2021
No new posts since your last visit  vocabolario
peixe
Oct 4, 2021
0
(617)
peixe
Oct 4, 2021
No new posts since your last visit  looking for a dictionary or books relating to Leopoldo d'Asburgo Lorena andthe Italian from the 1800
Maria Burnett
Sep 23, 2021
1
(588)
Elena Feriani
Sep 23, 2021
No new posts since your last visit  Trados Studio 2021 - Nuove date di Ottobre per i corsi collettivi online
Paolo Sebastiani
Sep 22, 2021
0
(497)
Paolo Sebastiani
Sep 22, 2021
No new posts since your last visit  Regime forfettario start-up al 5% per chi nei 3 anni precedenti ha lavorato, ma risiedeva all'estero
Simon Hoddinott
Nov 6, 2020
2
(1,440)
lumierre
Sep 19, 2021
No new posts since your last visit  Un consiglio
Chiara Santoriello
Sep 16, 2021
10
(1,989)
Chiara Santoriello
Sep 18, 2021
No new posts since your last visit  Ricevuta prestazione occasionale vs Tribunale
Caterina Macaluso
Sep 17, 2021
0
(632)
Caterina Macaluso
Sep 17, 2021
No new posts since your last visit  Corso STL | memoQ 9.8 | CORSO BASE
Sabrina Tursi
Sep 14, 2021
0
(540)
Sabrina Tursi
Sep 14, 2021
No new posts since your last visit  Nuove date per il Corso Online Collettivo su Trados Studio 2021
Paolo Sebastiani
Sep 8, 2021
0
(544)
Paolo Sebastiani
Sep 8, 2021
No new posts since your last visit  Bonifici in USD dagli USA-Banca Fineco. Ingenti somme detratte x commissioni interbancarie. Prima no
Ilde Grimaldi
Aug 30, 2021
6
(1,714)
Ilde Grimaldi
Sep 7, 2021
No new posts since your last visit  Pagamenti ricevuti da Paypal dal Regno Unito e commissioni
8
(1,840)
Isabella Briganti
Aug 31, 2021
No new posts since your last visit  Problemi di compatibilità pdf cinesi
NFtranslations
Aug 24, 2021
9
(2,018)
NFtranslations
Aug 27, 2021
No new posts since your last visit  Progetto Trados: documenti non convertibili in formato traducibile
Tiziana Dandoli
Aug 23, 2021
3
(934)
Angie Garbarino
Aug 25, 2021
No new posts since your last visit  Time to choose winners in “Game on” translation contest
Julieta Llamazares
Aug 23, 2021
0
(460)
Julieta Llamazares
Aug 23, 2021
No new posts since your last visit  Approvare segmenti già tradotti in Trados 2021
Tiziana Dandoli
Aug 19, 2021
3
(1,115)
Elena Feriani
Aug 23, 2021
No new posts since your last visit  Compagnie assicurative consigliate per Assicurazione RC traduttore in Italia
2
(1,588)
Elen mediavo (X)
Aug 17, 2021
No new posts since your last visit   Le traduzioni non mi trasmettono più nessuna emozione! Rinunciare o trad. letteraria in Italia?    ( 1, 2... 3)
bello82 (X)
Jul 1, 2021
34
(8,102)
Angie Garbarino
Aug 16, 2021
No new posts since your last visit  Questionario per tesi triennale
Roberto Occhipinti
Aug 13, 2021
0
(666)
Roberto Occhipinti
Aug 13, 2021
No new posts since your last visit  Corsi Translastars
moni79
Aug 10, 2021
0
(945)
moni79
Aug 10, 2021
No new posts since your last visit  Corso STL | La traduzione editoriale
Sabrina Tursi
Jun 16, 2021
1
(732)
Sabrina Tursi
Aug 8, 2021
No new posts since your last visit  Università: lingue orientali o nordiche?
autumnocturne
Jul 29, 2021
5
(1,525)
No new posts since your last visit  Validare traduzioni mediche
Elena Kond
Jul 27, 2021
1
(808)
Luca Tutino
Jul 27, 2021
No new posts since your last visit  Aggiorna memoria di traduzione
tiziana72
Jul 25, 2021
1
(768)
Alessandra Muzzi
Jul 25, 2021
No new posts since your last visit  Problema fatturazione agenzia all'estero
MANUELA LUPOLI
Jul 22, 2021
5
(1,366)
Tom in London
Jul 23, 2021
No new posts since your last visit  Un traduttore può asseverare in Tribunale la sola trascrizione di un file audio, senza traduzione?
Tiziana Dandoli
Jul 21, 2021
0
(627)
Tiziana Dandoli
Jul 21, 2021
No new posts since your last visit  Esperienze e opinioni sul METAV online Parma-UAB?
Ofelia Alberti
Aug 5, 2010
14
(8,029)
Claudia Rossi
Jul 18, 2021
No new posts since your last visit  Primi passi per una principiante
Nicole Galliano
Jul 28, 2020
3
(2,015)
Claudia Rossi
Jul 18, 2021
No new posts since your last visit  Lavori su ProZ.com    ( 1, 2... 3)
Barbara Baldi
Apr 6, 2004
41
(11,178)
NFtranslations
Jul 15, 2021
No new posts since your last visit  Opinioni su Master in traduzione Sapienza e UniSiena
2
(1,176)
No new posts since your last visit  Masterclass Gratuita su Marketing Personale e Business Online (ES)
0
(2,174)
No new posts since your last visit  Corso online su Trados Studio 2021 - Livello Base e Intermedio
Paolo Sebastiani
Jun 25, 2021
0
(550)
Paolo Sebastiani
Jun 25, 2021
No new posts since your last visit  Audio greetings
Angie Garbarino
Jun 19, 2021
8
(1,768)
Angie Garbarino
Jun 22, 2021
No new posts since your last visit  Prove/test di traduzione per il Parlamento Europeo
bello82 (X)
Jun 11, 2021
6
(1,867)
bello82 (X)
Jun 21, 2021
No new posts since your last visit  Consiglio su traduzione di una patente di guida
espositoclem
Jun 17, 2021
1
(736)
Aldo Deurandi
Jun 19, 2021
No new posts since your last visit  Off-topic: Qual è il primo testo che avete tradotto da piccoli?    ( 1... 2)
19
(6,582)
Barbara Bocedi
Jun 18, 2021
No new posts since your last visit  Smartcat
VMT TRADUCE (X)
Feb 6, 2018
9
(4,448)
Cristiana Francone
Jun 17, 2021
No new posts since your last visit  Le revisioni e le valutazioni dei clienti
Chiara Santoriello
May 11, 2021
12
(3,368)
Elena Feriani
Jun 11, 2021
No new posts since your last visit  Tassazione in Italia per i freelancers
Monia Di Martino
Jun 9, 2021
5
(1,419)
Monia Di Martino
Jun 10, 2021
No new posts since your last visit  Modulo W-8BEN per USA - compilazione della sezione 2 "Claim of Tax Treaty Benefits"
Elisa Bottazzi
Jun 6, 2021
4
(1,732)
Elisa Bottazzi
Jun 7, 2021
No new posts since your last visit  Inserimento del nominativo del cliente in traduzione giurata
Asja & Asia
May 18, 2021
9
(2,155)
Asja & Asia
Jun 3, 2021
No new posts since your last visit  Traduzioni giurate da fare valere in Italia
Cristina Fenizia
May 17, 2021
2
(997)
No new posts since your last visit  Perché è così difficile sfatare i miti sulla formazione del traduttore?    ( 1, 2... 3)
37
(12,748)
P.L.F. Persio
Jun 1, 2021
No new posts since your last visit  è necessaria la partita IVA per poter fare una fattura o ci sono altri metodi?
Michele Crociati
May 26, 2021
0
(727)
Michele Crociati
May 26, 2021
No new posts since your last visit  the Politecnico di Milano to translate or not to translate?
Bronagh McInerney
May 19, 2021
4
(1,306)
No new posts since your last visit   CORSO STL | La Palestra del traduttore - Esercizi di traduzione medica francese-italiano
Sabrina Tursi
May 18, 2021
0
(545)
Sabrina Tursi
May 18, 2021
No new posts since your last visit  TRADOS: Creare una TM da file excel su due colonne: come fare?
Mara Panozzo
Apr 27, 2021
4
(1,806)
NFtranslations
May 18, 2021
No new posts since your last visit  commercialista
lumierre
May 17, 2021
0
(611)
lumierre
May 17, 2021
No new posts since your last visit  Esame CELI
Paul Dixon
May 16, 2021
0
(666)
Paul Dixon
May 16, 2021
No new posts since your last visit  Certificate of Tax Residence    ( 1... 2)
20
(11,976)
Tony Keily
May 14, 2021
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

Red folder = New posts since your last visit (Red folder in fire> = More than 15 posts) <br><img border= = No new posts since your last visit (Yellow folder in fire = More than 15 posts)
Lock folder = Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization




Email tracking of forums is available only to registered users


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »