GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:16 Feb 19, 2018 |
Arabic to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Droit | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: TargamaT team France Local time: 12:28 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | systeme d'expedition |
|
systeme d'expedition Explanation: systeme d'expedition -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2018-02-19 18:27:04 GMT) -------------------------------------------------- Désolé : Système d'expédition -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2018-02-19 18:36:44 GMT) -------------------------------------------------- https://lawsmaster.blogspot.ch/2015/09/contract-120.html -------------------------------------------------- Note added at 5 days (2018-02-25 11:30:47 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Une petite question, pourquoi 2 points, la traduction n'était pas correcte ? -------------------------------------------------- Note added at 7 days (2018-02-27 15:00:56 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Pas de soucie, j'ai cru que ma traduction n'était pas totalement correcte... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.