18:46 Jul 19, 2018 |
English to Italian translations [PRO] Automotive / Cars & Trucks / pompa a sifone | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Angie Garbarino Local time: 22:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Ingoiare mezzo sorso |
| ||
4 | ingerire mezzo sorso |
| ||
4 | mandar giù/inghiottire mezzo sorso |
|
Ingoiare mezzo sorso Explanation: In passato si usava aspirare a bocca la benzina per transferirá visto l oggetto direi cosí -------------------------------------------------- Note added at 30 mins (2018-07-19 19:16:38 GMT) -------------------------------------------------- Scusa I typo sono col cell e vedo poco |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ingerire mezzo sorso Explanation: Userei il verbo "ingerire". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mandar giù/inghiottire mezzo sorso Explanation: , |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.