Jatorrizko hizkuntza: Xede hizkuntza:
Eremuak:
Bilatu terminoa (aukerakoa):
Types:  Itzulpenak  Interpretazioa  Egon lite(z)keen
Bilaketa modu aurreratua | Ikusi guztiak

Ordua Hizkuntzak Lanaren xehetasunak Argitaratzailea
Zerbitzuetako eroslearen bazkidetza
Zerbitzuetako erosleen BLAren batez bestekoa Likelihood of working again Egoera
00:45 Short translation - 1 sentence
Translation

Softwarea: SDL TRADOS, DejaVu,
SDLX, MetaTexis, Wordfast,
OmegaT, Microsoft Word, Microsoft Excel,
Catalyst, MemoQ, Heartsome
Herrialdea: Estatu Batuak
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
4
Quotes
08:40
Oct 23
English to Tigrinya freelance translator (Amnesty International)
Translation
(Egon lite(z)keen)

Softwarea: Wordfast
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
08:02
Oct 20
Contract, 1971 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.2 Itxita
05:08
Oct 19
10-0852
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
11:42
Oct 17
1 hizkuntza konbinazio gehiago Freelance Translation Opportunity!
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Itxita


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
WordFinder
WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

Your current localization setting

Euskara

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Termino bilaketa
  • Lanak
  • Foroak
  • Multiple search