Jatorrizko hizkuntza: Xede hizkuntza:
Eremuak:
Bilatu terminoa (aukerakoa):
Types:  Itzulpenak  Interpretazioa  Egon lite(z)keen
Bilaketa modu aurreratua | Ikusi guztiak

Ordua Hizkuntzak Lanaren xehetasunak Argitaratzailea
Zerbitzuetako eroslearen bazkidetza
Zerbitzuetako erosleen BLAren batez bestekoa Likelihood of working again Egoera
1 2 3 4 5 6 Hurrengoa   Azkena
07:34 2 hizkuntza konbinazio gehiago Medical translators, EN-US native speakers, for a large, ongoing project
Translation
(Egon lite(z)keen)

ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Harremanetan jarri zuzenean
07:30 7 hizkuntza konbinazio gehiago Medical translators, EN-US native speakers, for a large, ongoing project
Translation
(Egon lite(z)keen)

ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Harremanetan jarri zuzenean
05:57 English to Swahili
Translation

Bazkideak soilik 17:57 arte
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Harremanetan jarri zuzenean
04:57 English to Ukrainian Translation Project
Translation

Bazkideak soilik 16:57 arte
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Harremanetan jarri zuzenean
03:51 Swedish to English - Urgent Translation of 1 invoice
Translation

Bazkideak soilik 15:51 arte
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean
03:10 Translators Needed - Laotian, Ilocano and Tagalog (U.S)
Translation

Herrialdea: Estatu Batuak
Bazkideak soilik 15:10 arte
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Harremanetan jarri zuzenean
01:51 7 hizkuntza konbinazio gehiago DTP specialist
Other: DTP Specialist
(Egon lite(z)keen)

Softwarea: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop,
Indesign, Adobe Illustrator, AutoCAD,
memoQ, Microsoft Office Pro, MemSource Cloud,
Plunet BusinessManager, Smartcat
Bazkideak soilik 13:51 arte
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Harremanetan jarri zuzenean
01:45 En>Fr Canada translator/reviser, daily volume, long-term collaboration
Translation, Checking/editing

Softwarea: Dreamweaver, memoQ
Herrialdea: Kanada
Ziurtagiria:
Bazkideak soilik 13:45 arte
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
3
Quotes
23:31
Jan 22
15K words, Website Articles for Finance/Trades Brand, SmartCAT
Translation

Softwarea: SDL TRADOS, Wordfast,
memoQ, Smartling, Lilt,
Smartcat
Ziurtagiria: Beharrezkoa dena
Bazkideak soilik 11:31 arte
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Harremanetan jarri zuzenean
23:30
Jan 22
English to French - 41K words
Translation

Ziurtagiria: Beharrezkoa dena
Bazkideak soilik 23:30 arte
Blue Board outsourcer
5
17
Quotes
21:52
Jan 22
Help with where to edit audio
Checking/editing

Blue Board outsourcer
5 Harremanetan jarri zuzenean
21:50
Jan 22
Help with where to edit audio
Checking/editing

Blue Board outsourcer
5 Harremanetan jarri zuzenean
21:49
Jan 22
Subtitling and Voice Over
Voiceover, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation

Bazkideak soilik 09:49 arte
Blue Board outsourcer
No entries
Harremanetan jarri zuzenean
21:45
Jan 22
Help with where to edit audio
Checking/editing

Blue Board outsourcer
5 Itxita
20:13
Jan 22
Translation of catalogue of industrial consumables & tools, 800k words
Translation

Professional member
No entries
22
Quotes
20:10
Jan 22
Manual de inversión, 25k palabras
Checking/editing

Bazkideak soilik
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
14
Quotes
20:07
Jan 22
Subtitling and Voice Over
Voiceover, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation

Bazkideak soilik 08:07 arte
Blue Board outsourcer
No entries
Harremanetan jarri zuzenean
19:42
Jan 22
713 Words, Hotel Notice
Translation

Bazkideak soilik
Professional member
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Past quoting deadline
18:48
Jan 22
Liaison interpreter in Wien FR-DE
Interpreting, Liaison

Herrialdea: Austria
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
2
Quotes
18:25
Jan 22
URGENTE: Traduzioni legali francese-italiano
Translation

Bazkideak soilik
ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
5 Harremanetan jarri zuzenean
18:24
Jan 22
Cantonese transcription and translation
Translation, Transcription

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean
18:06
Jan 22
1 hizkuntza konbinazio gehiago ENG<>NOR, ENG<>POL, ENG<>PTB MT post-editing program
MT post-editing
(Egon lite(z)keen)

Softwarea: Powerpoint, Microsoft Word,
Microsoft Excel
ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Harremanetan jarri zuzenean
17:51
Jan 22
English voice over | A golden voice. mature like Morgan Freeman
Voiceover

ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8
0
Quotes
17:51
Jan 22
1.300 words translation/proofreading job in the field Marketing/Business
Translation, Checking/editing

Softwarea: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Harremanetan jarri zuzenean
17:44
Jan 22
English voice over | A very wise elderly woman's voice with a warm depth to it. Positive.
Voiceover

ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8
0
Quotes
17:44
Jan 22
Estonian, Latvian, Lithuanian subtitlers for new project
Subtitling, Checking/Editing/QC

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
1
Quotes
17:44
Jan 22
Arabic Morocco linguist needed for 2100 word proofreading on Monday morning
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Quotes
17:40
Jan 22
English voice over | male voice but young and high pitched.
Voiceover

ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8
2
Quotes
17:37
Jan 22
English voice over | frantic big baritone voice
Voiceover

ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8
1
Quotes
17:30
Jan 22
English voice over | Mature, Caring kids voice
Voiceover

ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8
1
Quotes
17:26
Jan 22
4 hizkuntza konbinazio gehiago Drug document
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Harremanetan jarri zuzenean
17:23
Jan 22
Hebrew to German Translation
Translation

Bazkideak soilik 17:23 arte
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
17:06
Jan 22
7 hizkuntza konbinazio gehiago Scientific papers
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Harremanetan jarri zuzenean
16:43
Jan 22
Translation 250 Words DE>SV // Cosmetics
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Harremanetan jarri zuzenean
16:42
Jan 22
TikTok Marketing Project
Translation

Bazkideak soilik 16:42 arte
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Harremanetan jarri zuzenean
16:37
Jan 22
Business Document Portuguese to English 4,500 words by 24.01, 10 am UK time
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
16:35
Jan 22
Ongoing EN<=>FR Live Interpretation Project; 1.5 hour Zoom Conferences
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Phone

Bazkideak soilik
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean
16:25
Jan 22
interpretariato in udienza
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
No entries
Harremanetan jarri zuzenean
16:20
Jan 22
Ravi - English voice over artist
Voiceover

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Harremanetan jarri zuzenean
16:13
Jan 22
Contract, 4K words, Memoq
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean
16:08
Jan 22
Übersetzung Spanisch - Deutsch
Translation

Herrialdea: Alemania
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
16:06
Jan 22
5 hizkuntza konbinazio gehiago Expanding Database (Translator & Subtitle Translator)
Translation, Checking/editing, Voiceover, Summarization, Education, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation
(Egon lite(z)keen)

Softwarea: SDL TRADOS, TransSuite2000,
Passolo, SDLX, STAR Transit,
IBM CAT tool, Wordfast, OmegaT,
Microsoft Excel, Idiom, Translation Workspace,
memoQ, XTM, Fluency,
MemSource Cloud, Easyling, Smartling,
Wordbee, Google Translator Toolkit, Aegisub,
Amara, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption,
DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub,
Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop,
Crowdin, Lilt, Plunet BusinessManager,
Smartcat, Transifex, Translate,
Translation Exchange
ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Harremanetan jarri zuzenean
15:54
Jan 22
Turkish to English proofreading job in NY
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Harremanetan jarri zuzenean
15:38
Jan 22
15K words, Website Articles for Finance/Trades Brand, SmartCAT
Translation, Checking/editing

Softwarea: SDL TRADOS, Wordfast,
memoQ, Smartling, Lilt,
Smartcat
Ziurtagiria: Beharrezkoa dena
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
15:26
Jan 22
Kapampangan interpreters required for remote assignment
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Phone

ProZ.com Business Plus member
No entries
Harremanetan jarri zuzenean
15:20
Jan 22
2021_011 FR-SL Long-term collaboration TEP
Translation, Checking/editing

ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
5 Harremanetan jarri zuzenean
15:18
Jan 22
93-minute video for subtitles
Subtitling, Translation

Softwarea: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, Titlevision Submachine
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
15:16
Jan 22
English to German simultaneous interpreting
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean
15:00
Jan 22
Arabic>English translator needed
Translation

Herrialdea: Erresuma Batua
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean
14:58
Jan 22
15K words, Website Articles for Finance/Trades Brand, SmartCAT
Translation, Checking/editing

Softwarea: SDL TRADOS, Wordfast,
memoQ, Smartling, Lilt,
Smartcat
Ziurtagiria: Beharrezkoa dena
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Harremanetan jarri zuzenean
1 2 3 4 5 6 Hurrengoa   Azkena


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2021 Freelance
SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

Euskara

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Termino bilaketa
  • Lanak
  • Foroak
  • Multiple search