Sep 5, 2005 18:02
18 yrs ago
French term

l'effet de moyenne absorbé

French to English Tech/Engineering Engineering (general)
I am confused by the phrase between asterisks, in particular "l'effet de moyenne absorbé." The context is a dichroic liquid crystal display.

Nous vérifions qu'ellipticité et absorption vont de pair dans les milieux uniaxes dotés d'une absorption anisotrope, le fait d'utiliser un repère tournant ne changeant rien *à l'effet de moyenne absorbé pour les ondes quasi circulaires.*
Change log

Jun 24, 2011 08:06: Stéphanie Soudais changed "Term asked" from "phrase" to "l\'effet de moyenne absorbé" , "Field (specific)" from "Other" to "Engineering (general)"

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search