Feb 12 16:56
3 mos ago
23 viewers *
Italian term
COMPENSAZIONE CON MERCI
Italian to English
Law/Patents
Law (general)
LA SOCIETA' POTRA', INOLTRE, EFFETTUARE OPERAZIONI DI COMPENSAZIONE CON MERCI DI QUALSIASI TIPO, ASSUMERE E CONFERIRE RAPPRESENTANZE, AGENZIE CON O SENZA DEPOSITO DI BENI, DI DITTE ITALIANE ED ESTERE PER L'ITALIA E PER L'ESTERO.
Proposed translations
(English)
4 +3 | make payment in kind | philgoddard |
4 +1 | offsetting with goods | Alison Kennedy |
3 | make part exchange or tender goods in lieu | Adrian MM. |
Proposed translations
+3
20 mins
Selected
make payment in kind
... with goods of any type.
Payment in kind is the use of a good or service as payment instead of cash.
http://www.investopedia.com/terms/p/paymentinkind.asp
Payment in kind is the use of a good or service as payment instead of cash.
http://www.investopedia.com/terms/p/paymentinkind.asp
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
9 mins
offsetting with goods
compensazione in this context doesn't mean payment but offsetting I think; i.e., distributor hs a credit and instead of receiving payment, he received goods against such credit.
Peer comment(s):
neutral |
philgoddard
: This is correct, but there's a more common and easily understood way of saying it. And you have to say what is being offset with goods.
12 mins
|
agree |
writeaway
: MERCI DI QUALSIASI TIPO
19 hrs
|
20 hrs
make part exchange or tender goods in lieu
No time to explain.
Reference:
http://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/law-contracts/7100785-compensation-in-lieu.html
Something went wrong...