Glossary entry

English term or phrase:

'Through' (Financial transaction processes)

French translation:

à travers / en passant par (transactions financières)

Added to glossary by DocteurPC
Mar 3, 2005 15:36
19 yrs ago
English term

'Through' (Financial transaction processes)

English to French Bus/Financial Accounting
'From' and 'Through' approval amount cannot exceed maximum user amount.

Une suggestion de traduction est:

"Le montant d'approbation 'de' et 'd'arrivée'".

Je doute sincèrement que 'd'arrivée' soit une solution convenable. Qu'est ce que vous en pensez? Quelqu'un peut-il m'expliquer ce que 'Through' veut dire ici?

D'avance merci!
Proposed translations (French)
3 à travers / en passant par

Proposed translations

305 days
Selected

à travers / en passant par

je pense que through dans ce sens est simplement ça - si on considère que le tout est un processus : du montant de l'approbation (soit la demande originale de paiment) jusqu'à (en passant par - à travers) l'approbation

comme vous voyez, je nettoie/essaie de fermer des vieilles questions - Bonne année
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search