Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
ببناتِ فكر صائبِ
English translation:
by a good brainchild/by original thought
Added to glossary by
Z-Translations Translator
May 25, 2021 12:09
2 yrs ago
23 viewers *
Arabic term
إن لم تَبُن ببناتِ فكر صائبِ
Arabic to English
Art/Literary
Linguistics
Appreciate if you can help me with translating this:
إن لم تَبُن ببناتِ فكر صائبِ
زُبرَ الحديث يُمده ببيان
فأصمت فأن الصمت خير جُنةً
من ان تكون مَطية لفلان.
إن لم تَبُن ببناتِ فكر صائبِ
زُبرَ الحديث يُمده ببيان
فأصمت فأن الصمت خير جُنةً
من ان تكون مَطية لفلان.
Proposed translations
(English)
4 | by a good brainchild/by original thought | Z-Translations Translator |
Change log
May 25, 2021 22:02: Murad AWAD changed "Term asked" from "The whole 4 verses please" to "إن لم تَبُن ببناتِ فكر صائبِ" , "Field" from "Other" to "Art/Literary" , "Field (write-in)" from "Verses" to "(none)"
Jun 3, 2021 11:07: Z-Translations Translator Created KOG entry
Proposed translations
1 day 1 hr
Arabic term (edited):
ببناتِ فكر صائبِ
Selected
by a good brainchild/by original thought
unless it is not built by a good brainchild
إن لم = unless; except if; except when
https://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/إن-لم/
بنات الفكر= brainchild
بنات الافكار = brainchildren
صائب = right, good, correct , reasonable etc
The whole verse can be summarized in "be yourself", "be creative", "have your own thought"
إن لم = unless; except if; except when
https://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/إن-لم/
بنات الفكر= brainchild
بنات الافكار = brainchildren
صائب = right, good, correct , reasonable etc
The whole verse can be summarized in "be yourself", "be creative", "have your own thought"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion