Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
sehr auf das unmittelbare Miteinander
Portuguese translation:
bastante do contato direto
Added to glossary by
A. Carolina Melo
Nov 18, 2007 18:20
16 yrs ago
German term
sehr auf das unmittelbare Miteinander
German to Portuguese
Tech/Engineering
Advertising / Public Relations
Interview
„Dabei kommt es im Verkauf sehr auf das unmittelbare Miteinander und Gespür für Kundenzufriedenheit an.“
Proposed translations
(Portuguese)
5 | bastante do contato direto | Fabio Said |
4 +1 | muito da colaboração dire(c)ta | Susanne Rindlisbacher |
Change log
Nov 18, 2007 18:20: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
42 mins
Selected
bastante do contato direto
"Unmittelbares Miteinander" seria "convivência direta", mas tenho a impressão de que no contexto acima a tradução ficaria melhor como "contato direto".
Es kommt darauf an = depende/dependerá de
Assim: ... dependerá bastante (muito) do contato direto e da percepção da satisfação do cliente ...
Es kommt darauf an = depende/dependerá de
Assim: ... dependerá bastante (muito) do contato direto e da percepção da satisfação do cliente ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: ":) Obrigada"
+1
4 hrs
muito da colaboração dire(c)ta
Auf Englisch: "direct collaboration"
Something went wrong...