Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
das Erststudium.
Portuguese translation:
a primeira graduação
Added to glossary by
Marco Schaumloeffel
Jan 5, 2006 15:09
18 yrs ago
German term
und das Erststudium.
German to Portuguese
Law/Patents
Law: Taxation & Customs
Investierte Einkommen, Versicherungen, Vorsorge , usw
No contexto " Das Gesetz ...korrigierte fiscaklisch missliebige Rechtsprechung mit einem Verbot des Abzugs von Aufwendungen für die erstmalige Berufsausbildung und das Erststudium" preciso de uma opinião sobre se se trata de Primeiro Estudo ou de Sómente Estudo (como quem diz: não precisa trabalhar, só estudar). É um benefício legal que na MSN Suche se informa que se usufrui ao lado da profissão (neben dem Beruf).
Proposed translations
(Portuguese)
5 +1 | a primeira graduação | Marco Schaumloeffel |
3 | o primeiro curso universitário/de formação superior | ahartje |
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
a primeira graduação
;))
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-01-05 15:21:03 GMT)
--------------------------------------------------
Olá Luiz, veja o seguinte documento:
http://www.gallileus.info/gallileus/events/election/panelist...
aqui estamos falando da primeira graduacao de uma pessoa, pois hoje em dia é normal que as pessoas queiram fazer 2, 3 ou mais cursos universitários, preferencialmente às custas do estado...
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-01-05 15:21:03 GMT)
--------------------------------------------------
Olá Luiz, veja o seguinte documento:
http://www.gallileus.info/gallileus/events/election/panelist...
aqui estamos falando da primeira graduacao de uma pessoa, pois hoje em dia é normal que as pessoas queiram fazer 2, 3 ou mais cursos universitários, preferencialmente às custas do estado...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Esta tradução calha perfeitamente ao contexto. Meus agradecimentosa a Elisabeth. "
14 mins
o primeiro curso universitário/de formação superior
A minha sugestão.
Something went wrong...