Glossary entry

German term or phrase:

Tambour

Portuguese translation:

tambor (indústria do papel) (Brasil)

Added to glossary by Jan Lohfert
Jun 19, 2003 08:35
20 yrs ago
German term

Tambour (português do Brasil)

German to Portuguese Tech/Engineering Ind�stria do Papel
Olá colegas!

Trata-se do termo aplicado na indústria do papel!

Definição:

Tambour:
nennt man die Rolle, auf der die Papierbahn am Ende ihres Laufes durch die Papiermaschine aufgewickelt wird.
(Papierlexikon (on-line))

O Ernst propõe a tradução "tambor". Tendo em conta as acepções expostas no Aurélio e os usos encontrados na Internet, não concordo muito com esta tradução.

Do Eurodicautom constam as traduções "tambor" e enrolador". Porém, na indústria do papel existe também o termo Aufrollung (dispositivo enrolador). É necessário distinguir os dois termos...

Actualmente escolhi simplesmente o termo "(grande) rolo de papel" (consta também de alguns textos da área).

Talvez seja preferível escolher a tradução "rolo de suporte para enrolamento de papel". Traduz exactamente a ideia, mas é uma expressão muito longa...

Quem é capaz de me dar uma ajuda?

Jan



Vários
Proposed translations (Portuguese)
4 Tambor

Proposed translations

2 hrs
Selected

Tambor

Referências googleianas:

http://www.irb.com.br/suporte/dicas.htm

Aqui fala-se em Rebobinadeira de tambor
http://www.acelli.com.br/news.htm

Pessoalmente não vejo problema com o termo tambor, mesmo se parece literal...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado pela ajuda!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search