Glossary entry (derived from question below)
Greek term or phrase:
κβαντισμένη/ποσοτική/ποσοτικοποιημένη αξιολόγηση
English translation:
quantified evaluation/assessment
Greek term
κβαντισμένη αξιολόγηση
0 Κακό
25 Μέτριο
50 Καλό
κλπ κλπ κλπ.
Πρόκειται για βαθμολόγηση, απλά με ενοχλεί/προβληματίζει λίγο το "κβαντισμένη", ποσοτική δηλ.???, αλλά είναι όλο γενικά λίγο περίεργο.
1 +4 | quantified (?) evaluation | Angeliki Papadopoulou |
3 | quantum evaluation | Giorgos Kraniou |
Dec 19, 2007 11:41: Angeliki Papadopoulou changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/569837">d_vachliot (X)'s</a> old entry - "κβαντισμένη αξιολόγηση"" to ""quantified evaluation/assessment""
Dec 19, 2007 12:28: d_vachliot (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/577412">Angeliki Papadopoulou's</a> old entry - "ποσοτική/ποσοτικοποιημένη αξιολόγηση"" to ""quantified evaluation/assessment""
Proposed translations
quantified (?) evaluation
agree |
Translator Profile
: Or quantified assessment, a more widely-used collocation. http://www.google.co.uk/search?hl=en&safe=off&q="quantified ...
3 mins
|
Thank you, George, I almost put slash assessment!
|
|
agree |
Nick Lingris
: Δεν αλλάζετε εκείνο το τέρας εκεί ψηλά σε "ποσοτική" 'η "ποσοτικοποιημένη", μην πάρετε κόσμο στο λαιμό σας; Καλημέρα!
2 hrs
|
Οροσειρά το δίκιο σας, Νίκο!
|
|
agree |
Spiros Konstantogiannis
: Ίσως το "κβαντισμένη" να αναφερόταν (εσφαλμένα βέβαια) στο ότι η βαθμολόγηση (0,25 κ.λπ.) γίνεται με διακριτά βήματα-άλματα. Δηλαδή ασυνεχώς. Πάντως, καλά έκανες και το άλλαξες.
2 hrs
|
Ευχαριστώ, Σπύρο.
|
|
agree |
Evi Prokopi (X)
10 hrs
|
quantum evaluation
Ποιοτική ανάλυση --> qualitative analysis / evaluation
Ποσοτική ανάλυση --> quantitative analysis / evaluation αλλά και
ημιποσοτική --> semi-quantitative analysis/ evaluation
.....
H κβαντική ανάλυση/ αξιολόγηση (quantum evaluation) είναι κάτι άλλο... αλλά δεν έχω καταλάβει τι απο τα δυο θέλεις...... ??? ελπίζω να βοήθησα και όχι να σε μπερεδεψα.....
neutral |
Spiros Konstantogiannis
: Νομίζω, το "κβαντισμένη" αναφέρεται στις διακριτές τιμές που δίνει παρακάτω. Με πολύ απλά λόγια, η κβάντωση μιας ποσότητας/μεγέθους σημαίνει ότι παίρνει διακριτές (ασυνεχείς) τιμές. Πρόκειται για ατυχή επιλογή λέξης. Δεν υπάρχει κβαντισμένη αξιολόγηση!!
36 mins
|
Πολύ σωστά συμφωνώ μαζί σου, μάλλον το "quαntitative evaluation" μεταφράστικε κατά λάθος ώς "κβαντική αξιολόγιση", αντί για ποσοτική..κοκ. .
|
Discussion