Glossary entry

Greek term or phrase:

τα παίρνει στην κράνα νταουνιάζεται και θέλει να φασωθεί

English translation:

goes ballistic/pissed off, goes on a downer/get the blues, and wants to make out

Added to glossary by Nadia-Anastasia Fahmi
May 4, 2006 09:01
18 yrs ago
Greek term

τα παίρνει στην κράνα νταουνιάζεται και θέλει να φασωθεί

Greek to English Other Slang
very modern greel slang used by teenagers
Change log

May 4, 2006 12:25: Maria Karra changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Vicky Papaprodromou

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Vicky Papaprodromou May 4, 2006:
You are asking for 3 different terms, which means you should post 3 different questions according to Kudoz rules. Thanks in advance.

Proposed translations

+5
1 hr
Selected

goes ballistic, falls psychologically and wants to get some...

Θα έλεγα για το "τα παίρνει στην κράνα"

Δες:

The expressions go ballistic and go postal have similar meanings, ... The earlier expression was go ballistic, which now means 'to become angry or ...
www.randomhouse.com/wotd/index.pperl?date=19990324

Definition of go ballistic in the Online Dictionary. Meaning of go ballistic. What does go ballistic mean? go ballistic synonyms, go ballistic antonyms.
www.thefreedictionary.com/go ballistic

Τώρα για το "φασωθεί" τι να σου πω; Ξέρω πως σημαίνει "να την βρει με άντρα ή γυναίκα" (ανάλογα). Να ζήσει μία φάση...

Μήπως "get some....." (συμπλήρωσε τις τελίτσες μόνη σου)

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2006-05-05 05:08:08 GMT)
--------------------------------------------------

νταουνιάζεται = νταουνιάζεται, που λέει ο Νίκος
φασωθεί = make out, που λέει -και πάλι- ο Νίκος
Note from asker:
Ευχαριστώ τα μάλα! Για το «τα παίρνει στη κράνα» σκέφτομαι και το pissed off Για το «νταουνιάζεται» σκέφτομαι και το gets the blues Και για το «φασωθεί» το wants to make out που προτείνε ο Νίκος! Είσασταν όλοι υπέροχοι! Στέλνω μια ακόμη δύο φράσεις-πρόκληση, μια των ανθρώπων της νύχτας «μπενάβω τα τζιβανωτά» και μια χωριάτικη «τσεγκιάζω το πανωμέρι μου».
Peer comment(s):

agree Isodynamia
8 hrs
Ευχαριστώ Κωνσταντίνα, καλημέρα.
agree Elena Petelos
8 hrs
Ευχαριστώ Έλενα, καλημέρα.
agree Nick Lingris : Για το νταουνιάζεται, το λαϊκό "goes on a downer" και για το "φασώνεται" το ανεξαρτήτως φύλου (και αποτελέσματος) "make out". (Με γεια την "κράνα".)
10 hrs
Αχ, για να 'χει κανείς παιδιά... you stay in touch... τα ανήψια δεν αρκούν... χάνεις συνέχειες :-)
agree Sophia Finos (X)
10 hrs
Ευχαριστώ Σοφία, καλημέρα.
agree Assimina Vavoula : Εχει δίκιο ο Νίκος για τις επισημάνσεις.
3 days 3 hrs
Το έχω προσθέσει από χθες στις σημειώσεις, δεν το είδες;
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search