Glossary entry

Polish term or phrase:

oś skrętna

Russian translation:

Поддерживающий мост

Added to glossary by Janina Nowrot
Jan 17, 2011 20:05
13 yrs ago
Polish term

oś skrętna

Polish to Russian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Oś wleczona Nummek
Ta bliźniaczo ogumiona oś wleczona jest montowana za tylną osią napędzaną. Nie jest ona ani napędzana, ani skrętna. Oś ma stalowe resory i hamulce tarczowe. Jest podnoszona elektrohydraulicznie i może służyć jako wspomaganie przy ruszaniu lub być trwale podniesiona. Wykorzystanie jej podczas ruszania pozwala osiągnąć lepszą przyczepność osi napędzanej. Oś wleczona Nummek zwiększa także nośność w obszarze osi napędzanej oraz stabilność pojazdu używanego jako żuraw lub pojazd do samodzielnego załadunku i rozładunku pojemników wymiennych itd. Podnoszenie osi także zwiększa przyczepność osi napędzanej – daje więcej bezpieczeństwa przy ruszaniu w niekorzystnych warunkach (np. na śliskim podłożu, w zimowych warunkach pogodowych itd.). Trwałe podniesienie osi – w przypadku pustego lub częściowo obciążonego pojazdu – redukuje zużycie opon oraz zużycie paliwa. Jedno i drugie wpływa zatem dodatnio na ekonomiczność.

Proposed translations

1 hr
Selected

Поддерживающий мост

Поддерживающий мост

автомобильный мост, колеса которого не являются ни ведущими, ни управляемыми
http://abvgd-auto.narod.ru/Slovo/podderjivauxii_most.htm


• Пособие по ремонту Mercedes Benz Actros 1996-2007
ПОДЪЕМ И ОПУСКАНИЕ ПОДДЕРЖИВАЮЩЕГО МОСТА 68. ПОДДЕРЖИВАЮЩИЙ МОСТ NUMMEK 68. СИСТЕМА РЕГУЛИРОВАНИЯ ДОРОЖНОГО ПРОСВЕТА TELLIGENT (NR) 69. ПНЕВМОПОДВЕСКА 69 ...
avtoliteratura.org/article/actros_96_07.html - Сохраненная копия

• Автопапирус.ру - Книга: руководство / инструкция по ремонту и ...
Автомобили с поддерживающим мостом "Nummek" и автомобили со стальной подвеской 22. Переключение передач 23. Коробка передач с гидропневматической системой ...
www.autopapyrus.ru/catalog/e/.../soderzhanie/ - Сохраненная копия



--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2011-01-17 22:39:31 GMT)
--------------------------------------------------

УПРАВЛЯЕМЫЙ МОСТ - вот верный перевод!

А поскольку здесь он "не скретный", то -- поддерживающий.

Простите, если можете...

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2011-01-17 22:41:56 GMT)
--------------------------------------------------

Надеюсь, теперь я выразился и понят правильно: oś skrętna -- управляемый мост.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję!"
2 days 14 hrs

oś skrętna - управляемая ось

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search