Glossary entry

Polish term or phrase:

prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla

Russian translation:

Да, относится - см. комментарий.

Added to glossary by Tatiana Mankiewicz
Jul 26, 2016 12:31
7 yrs ago
4 viewers *
Polish term

prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla

Polish to Russian Other Law: Contract(s)
UMOWA RACHUNKÓW BANKOWYCH ORAZ KARTY DEBETOWEJ
pomiędzy:
Bankiem XXX z siedzibą w Warszawie, ul. XXX , 00-001 Warszawa, wpisanym pod nr KRS XXX do Rejestru Przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego, prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, o numerze identyfikacji podatkowej (NIP) - 000-000-00-00 i kapitale zakładowym całkowicie wpłaconym w wysokości 0.000.000.000,00 złotych, zwanym dalej „Bankiem”.
a
Panią/ Panem:

XXX, 00-001 Варшава, зарегистрированным под номером KRS XXX в Регистре Национального судебного реестра, который ведет районный суд города Варшава в XIII хозяйственном отделе Национального судебного реестра, с идентификационным номером налогоплательщика (NIP) - 000-000-00-00 и полностью оплаченным акционерным капиталом в размере 0.000.000.000,00 злотых, именуемый в дальнейшем "Банк".


Из текста непонятно относится ли "XIII Хозяйственным Отделом Национального судебного реестра" к "который ведёт районный суд для столичного города Варшава" ?

Proposed translations

22 hrs
Selected

Да, относится - см. комментарий.

13-й хозяйственный отдел входит в структуру этого районного суда. Всего там 17 отделов.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search