Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Estrado
French translation:
Plateau
Added to glossary by
Mohamed Mehenoun
Feb 9, 2013 17:02
11 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
Estrado
Portuguese to French
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Bonjour,
Je suis en train de traduire un certificat d'immatriculation portugais.
Je suis tombé sur un champ stipulant :
(J.3) Tipo de caixa
ESTRADO
Étant donné que le nouveau certificat d'immatriculation est normalement standard en Europe, je me demandais s'il y avait une traduction officielle en français.
Merci d'avance.
Mohamed
Je suis en train de traduire un certificat d'immatriculation portugais.
Je suis tombé sur un champ stipulant :
(J.3) Tipo de caixa
ESTRADO
Étant donné que le nouveau certificat d'immatriculation est normalement standard en Europe, je me demandais s'il y avait une traduction officielle en français.
Merci d'avance.
Mohamed
Proposed translations
(French)
3 | Plateau | Olabonjour |
3 -1 | plate-forme | Pierre Lefebvre |
3 -1 | Banquette | Sindia Alves |
1 | Estrada? | Pierre Lefebvre |
1 | xxxx | Pierre Lefebvre |
Proposed translations
4 days
Selected
Plateau
Salut,je pense qu'il s'agit du terme plateau.Il s'applique s'il s'agit d'un véhicule type camionete ou pick-up. Sinon donne la marque et le modèle pour faciliter.
--------------------------------------------------
Note added at 4 jours (2013-02-13 22:45:01 GMT)
--------------------------------------------------
Leia-se camion em vez de camionete,sff.
--------------------------------------------------
Note added at 4 jours (2013-02-14 13:54:33 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.enerzine.com/1036/13025 livraison-du-1er-camion-p...
--------------------------------------------------
Note added at 4 jours (2013-02-14 13:54:44 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.e-financas.gov.pt/de/jsp-dgaiec/main.jsp?body=/d...
--------------------------------------------------
Note added at 4 jours (2013-02-13 22:45:01 GMT)
--------------------------------------------------
Leia-se camion em vez de camionete,sff.
--------------------------------------------------
Note added at 4 jours (2013-02-14 13:54:33 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.enerzine.com/1036/13025 livraison-du-1er-camion-p...
--------------------------------------------------
Note added at 4 jours (2013-02-14 13:54:44 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.e-financas.gov.pt/de/jsp-dgaiec/main.jsp?body=/d...
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci !"
41 mins
Estrada?
Dites nous quelle est la phrase en portugais, merci . Vous mettez un mot mal orthographié sans aucun contexte...nous ne sommes pas devin...quel est votre problème? merci
Note from asker:
Il n'y a pas de phrase, il s'agit d'un certificat d'immatriculation ; j'ai mis le mot comme je l'ai trouvé...Je pense que le contexte est clair ! Vous pouvez consulter le document type en allant sur : http://impostosobreveiculos.info/dua_certificado_matricula_1.jpg |
http://impostosobreveiculos.info/dua_certificado_matricula_2.jpg |
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=pt&ihmlang=pt&lng1=pt,fr&lng2=bg,cs,da,de,el,en,es,et,fi,fr,ga,hu,it,lt,lv,mt,nl,pl,pt,ro,sk,sl,sv,&val=677163:cs&page= |
Et en France un certificat d'immatriculation, c'est ça : http://www.ants.interieur.gouv.fr/IMG/png/CI-CPI_20101020.png |
Je pense que je ne peux être plus clair ! |
Merci ! |
1 hr
xxxx
Il faudrait que vous indiquiez dans la fenêtre terme source le terme ou expression sur laquelle vous avez des difficultés...apparemment çela n'est pas estrado...et quand bien ce serait le mot, merci de l'insérez dans un contexte ....merci
Note from asker:
Je cherche quelles serait la traduction de ESTRADO dans ce contexte, merci de laisser quelqu'un d'autre répondre, car il me semble évident que vous n'avez pas la réponse. Ici ESTRADO désigne un type de remorque/zone de cargaison, et je n'arrive pas à situer ce que cela peut signifier...Vous avez déjà créé deux zones de réponse pour rien ! Si vous n'avez pas la réponse ou une suggestion, je vous prierai de vous retirer |
Merci ! |
-1
2 hrs
plate-forme
plusieurs réponses possibles: celle ci-dessus et palette à simple plancher...
bonne chance
bonne chance
Note from asker:
Merci ! |
-1
2 days 18 hrs
Banquette
Je pense qu'il s'agit de cela, "banquette arrière / banquette-avamt" si l'on suit les définitions suivantes:
estrado
s. m.
1. Sobrado de madeira pouco erguido do chão.
2. Escabelo; supedâneo; palanque.
escabelo |ê|
(latim scabellum, -i)
s. m.
1. Banco comprido e largo, constituindo ao mesmo tempo uma caixa, e com uma tábua de encosto a todo o comprimento.
estrado
s. m.
1. Sobrado de madeira pouco erguido do chão.
2. Escabelo; supedâneo; palanque.
escabelo |ê|
(latim scabellum, -i)
s. m.
1. Banco comprido e largo, constituindo ao mesmo tempo uma caixa, e com uma tábua de encosto a todo o comprimento.
Note from asker:
Merci ! |
Peer comment(s):
disagree |
Olabonjour
: Sem palavras até recorre ao latim para não dizer nada...
1 day 11 hrs
|
mangez des carottes, ça rend aimable!
|
Something went wrong...