Glossary entry

Portuguese term or phrase:

efectiva

French translation:

sugestão em seguida

Added to glossary by Gil Costa
Feb 21, 2014 12:34
10 yrs ago
3 viewers *
Portuguese term

efectiva

Portuguese to French Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Declaração
Numa declaração:

«Para os devidos efeitos se declara que XXX (nome) é trabalhadora efectiva neste estabelecimento comercial.»

Obrigado!
Change log

Mar 3, 2014 12:22: Gil Costa Created KOG entry

Discussion

Naiana Bueno (X) Feb 21, 2014:
Gil, na função pública, efetivo quer dizer que a pessoa terminou o período probatório e que o contrato virou efetivo. Em francês, ao final do "période d'essai", "l'engagement du salarié devient définitif", pouco importa se se trata de um contrato com duração determinada ou não. Olhe as últimas linhas: http://vosdroits.service-public.fr/particuliers/F1643.xhtml....
ou seja, "engagement à titre définitif"
ou "personnel nommé à titre définitif"

Proposed translations

39 mins
Selected

sugestão em seguida

Gil, conforme explicado nos comentários, eu colocaria assim:

"...déclare que XXX est engagé à titre définitif dans l'établissement commercial."

Espero ter ajudado.

O mesmo para "efectividade" - «Esta declaração é para efeitos de confirmação de efectividade no serviço.» Cette déclaration a pour effet la confirmation d'engagement définitif dans le service."
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado, Naiana!"
9 mins

liée par un contrat à durée indéterminée

uma sugestão...
Something went wrong...
1 hr

(est engagée comme) employée régulière

Sugestão...
Something went wrong...
7 days

titulaire (du poste)

suggestion alternative
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search