Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
ao amanuense ao Cometlis
French translation:
à l'agent du Cometlis
Added to glossary by
Nathalie Tomaz
Jul 19, 2009 09:40
14 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
ao amanuense ao Cometlis
Portuguese to French
Law/Patents
Insurance
Inicialmente e por não existir qualquer identificação, foi dado conhecimento, via fax, ao amanuense ao Cometlis, vindo posteriormente a comparecer.....
Proposed translations
(French)
4 | à l'agent du Cometlis | Auqui |
4 | au fonctionnaire administratif du Commandement Métropolitain de Lisbonne (Cometlis) | Gil Costa |
3 | Au clerc du COMETLIS | Gad Kohenov |
References
définition | Auqui |
Proposed translations
14 mins
Selected
à l'agent du Cometlis
une suggestion
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 mins
Au clerc du COMETLIS
www.acronymfinder.com/Comando-Metropolitano-de-Lisboa-(Policia-de-Segurança-Publica%3B-
COMETLIS ne se traduit pas je pense.
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-07-19 09:49:56 GMT)
--------------------------------------------------
POLÍCIA DE SEGURANÇA PÚBLICA COMANDO METROPOLITANO DE LISBOA
COMETLIS ne se traduit pas je pense.
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-07-19 09:49:56 GMT)
--------------------------------------------------
POLÍCIA DE SEGURANÇA PÚBLICA COMANDO METROPOLITANO DE LISBOA
Peer comment(s):
neutral |
Auqui
: Clerc s'utilise plus pour le secteur notarial ou avocat mais pas pour les assurances
3 mins
|
ok
|
15 hrs
au fonctionnaire administratif du Commandement Métropolitain de Lisbonne (Cometlis)
Ou alors tout simplement:
"...aux services du Commandement Métropolitain de Lisbonne (Cometlis)"
Pour la traduction de "Comando Metropolitano de Lisboa - Cometlis", voir :
http://info-portugaise.blogspot.com/2008_03_02_archive.html
http://www.raidh.org/Taser-X26-Conclusions-et.html
http://www.gddc.pt/direitos-humanos/portugal-dh/relatorios-c...
http://www.cpt.coe.int/documents/prt/2007-14-inf-fra.pdf
http://www.npa31.org/actualite-politique-nationale/taser-gun...
http://www.unhcr.org/cgi-bin/texis/vtx/refworld/rwmain/opend...
"...aux services du Commandement Métropolitain de Lisbonne (Cometlis)"
Pour la traduction de "Comando Metropolitano de Lisboa - Cometlis", voir :
http://info-portugaise.blogspot.com/2008_03_02_archive.html
http://www.raidh.org/Taser-X26-Conclusions-et.html
http://www.gddc.pt/direitos-humanos/portugal-dh/relatorios-c...
http://www.cpt.coe.int/documents/prt/2007-14-inf-fra.pdf
http://www.npa31.org/actualite-politique-nationale/taser-gun...
http://www.unhcr.org/cgi-bin/texis/vtx/refworld/rwmain/opend...
Reference comments
8 mins
Reference:
définition
amanuense
s. 2 gén.Empregado, escrevente de repartição pública; copista.
s. 2 gén.Empregado, escrevente de repartição pública; copista.
Something went wrong...