Glossary entry

Portuguese term or phrase:

a critério de

French translation:

soumise à l'appréciation de/dont la décision appartient à

Added to glossary by Gil Costa
Dec 9, 2009 18:33
14 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term

"a critério de"

Portuguese to French Tech/Engineering Other garantie
je ne trouve pas cette expression dont voici le contexte :"O reparo, a critério da Bematech, poderá incluir a substituição de peças ou placas"
Change log

Dec 14, 2009 17:35: Gil Costa Created KOG entry

Proposed translations

+3
7 mins
Selected

soumise à l'appréciation de/dont la décision appartient à

Sugestões.
Note from asker:
merci pour votre aide
Peer comment(s):

agree Sophie sophie_giusti (X)
15 mins
Obrigado.
agree Danièle Horta : Tout à fait d'accord!
55 mins
Obrigado.
agree Philippe Maillard
5 hrs
Merci.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

soumise aux criteres de

suggestion
Something went wrong...
3 days 16 hrs

selon/d'après

Tout simplement...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search