Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Patrocina a defesa em causas perante todos graus de jurisdição

French translation:

Assure (promeut) la défense dans tout litige relatif à la justice prud´homale

Added to glossary by Diana Salama
Jun 28, 2017 21:11
6 yrs ago
Portuguese term

Patrocina a defesa em causas perante todos graus de jurisdição

Portuguese to French Other Other funcionamento de escritório de advocacia
Contexto: Trata-se do escritório de advocacia
Patrocina a defesa em causas perante todos os graus de jurisdição da Justiça do Trabalho: Varas do Trabalho, Tribunais Regionais do Trabalho, Tribunal Superior do Trabalho, como também no Supremo Tribunal Federal.
Traduzi: 'Elle' seria 'L'étude d'avocat'
(Elle assume la défense dans les procès dans tous les niveaux de juridiction?) de la Justice du Travail: Chambres de travail, Tribunaux Régionaux du Travail, Tribunal Supérieur Prud’homal, ainsi qu'au Suprême Tribunal Fédéral

A tradução da primeira parte pelo menos deste trecho não está correta.

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

Assure (promeut) la défense dans tout litige relatif à la justice prud´homale

Uma possibilidade pois acho que não fica boa a tradução literal aqui.
Étude é certo, mas acho que cabinet fica melhor.
Boa sorte.

--------------------------------------------------
Note added at 17 heures (2017-06-29 14:31:37 GMT)
--------------------------------------------------

olá,
Eu colocaria dois pontos: chambres et tribunaux du travail à toutes les instances.

Algo assim, assumindo que vc estará mundando o original, são decisões a tomar conjuntamente com o dono do seu trabalho se necessário. boa sorte.
Note from asker:
Fiquei com uma dúvida, Marcelle. Eu teria que eliminar o resto da frase, então? ou seja, ficaria assim: 'Il assure (promeut) la défense dans tout litige relatif à la justice prud´homale: dans les Chambres de Travail, Tribunaux Régionaux... Eliminei a parte de 'dans tous les niveaux...' Entendi correto? Obrigada pela sugestão, troquei 'Étude' por 'Cabinet'.
Peer comment(s):

agree Maria Teresa Borges de Almeida
7 hrs
Obrigada Teresa!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigada mesmo pela ajuda, Marcelle! Valeu!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search