Working languages:
English to Russian
English to Ukrainian
Ukrainian to English

Rimar Eugene
Rimar Eugene

Kyyiv, Kyyiv, Misto, Ukraine
Local time: 11:56 EEST (GMT+3)

Native in: Ukrainian Native in Ukrainian, Russian Native in Russian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Training
Expertise
Specializes in:
Law (general)Finance (general)
Business/Commerce (general)Mechanics / Mech Engineering
Military / DefenseNuclear Eng/Sci
Government / PoliticsScience (general)


Rates
English to Russian - Rates: 0.04 - 0.06 USD per word
English to Ukrainian - Rates: 0.04 - 0.06 USD per word
Ukrainian to English - Rates: 0.04 - 0.06 USD per word
Russian to English - Rates: 0.04 - 0.06 USD per word
Turkish to Ukrainian - Rates: 0.08 - 0.11 USD per word

Payment methods accepted PayPal, Skrill
Portfolio Sample translations submitted: 3
Turkish to Russian: reference
Detailed field: General / Conversation / Greetings / Letters
Source text - Turkish
Soyadı: Yakunçıkov Adı: Dmıtro Baba adı Mıkola
Tel./faks: ev iş
Doğum tarihi:
İkamet yer: Kyiv
Vatandaş: Ukrayna
Ailevi durum: bekar
Çocuk: yok

ÖĞRENIM
2006-2011 Кkirovograd Milli Teknik Üniversitesi. “Ekonomi ve yonetim” fakültesi. Meslek: Uluslararası Ekonomik Faaliyet Yönetmi. Derece- master.

İş tecrübesi
28.05.12 - 12.04.13 «Odesaoblenergo» Açık Anonim Şirketi, Kotovsk Bölgesel Elektrik Ağları.

Görev: yurt içi tüketiciler ile çalışan 1. derece tekniçi.
Ödevler: Bilgi toplanması ve işlenmesi, günlük raporlar hazırlanması;
- Elektrik tüketicilerin tercihli kategorileri raporları hazırlanması;
- Aboneler bağlantısı ve kesilmesi için başvuruları kabul edilmesi;
- Ofis ekipmanları ile çalışma;
- Borçlu ve borç kontrolü ile çalışma;
- Ödenmemesi için uyarıların hazırlanması ve gönderilmesi;
- Borçluların mahkemeye başvuru için gerekli tüm belgeleri hazırlanması;
- Daire operatörlerinin doğru çalıştırmasının düzeltilmesi;
- Raporlama ve İSG operatif kontrolü;
- Elektrik tarifelerinde değişiklikler bilgilendirilmesi;
- Yöneticiler tarafından belirtilen diğer cari görevleri gerçekleştirilmesi.

Kişisel başarılar: Çalışma süresi açık organizasyonu, görevlerin yürütilmesinin kesin yerletirilmesi, kısa sürede çatışma çözmesi.
17.11.11 - 28.04.12 «Odesaoblenergo» Açık Anonim Şirketi, Kotovsk Bölgesel Elektrik Ağları.

Görev: dağıtım cihazlar tamiri ekipmanları elektrikçisi
Ödevler: Elektrik şebekelerinin onarımı ve işletilmesi; Tüketicilere hizmet verilmesi; ölçme cihazlarının değiştirilmesi.
Kişisel başarılar: Bir takımde ve de bağımsız çalışmayı öğrenmiştir
2007 (Eylül-Ekim) Fransızca öğrenmiş ve Lımozh şehri, Fransa’da asıl görevinden başka yerde çalışmış и работа по совместительству в г. Лимож, Франция.
Diller: Rusça, Ukraynaca – ana dilleri, İngilizce - Intermediate.
Kişisel başarılar: Amacından şaşmama; Sonuçlarına odaklanma; Analitik zihin; İyi iletişim becerileri; Sorumluluk, işlerliğini; Disiplin, doğruluk; Becerikliliği, karmaşık durumlarında hızla bu durumları anlama yeteneği, sonuçlarına odaklanması; Aynı anda birkaç görevleri çözme becerisi; Mükemmel organizasyon becerileri; Olumlu düşünme; Müşterileri ile çalışabilme, sosyallik; Öğrenme ve kendi kendine öğrenme isteği ve yeteneği; Yönergeleri izleme ve bağımsız kararlama yeteneği.
Diğer beceriler: şöför ehliyeti (В). Derecesi

Translation - Russian
Ф.И.О.: Якунчиков Дмитрий Николаевич
Телефон/факс: домашний рабочий
Дата рождения:
Место проживания: г. Киев
Гражданство: Украина
Семейное положение: Не женат
Дети: нет

Образование
2006-2011 Кировоградский национальный технический университет .Факультет “Экономики и менеджмента”.Специальность: Менеджмент внешнеэкономической деятельности.Степень-магистр.

Опыт работы
28.05.12 - 12.04.13 ОАО «Одессаоблэнерго», Котовский РЭС.
Должность: Техник 1-й категории по работе с бытовыми потребителями.
Обязанности: Сбор и обработка информации, подготовка ежедневных отчетов;
- Составление отчетов о льготных категориях потребителей электроэнергии;
- Прием заявлений на подключение и отключение абонентов;
- Работа с офисной техникой;
- Работа с дебиторами и контроль задолженности;
- Подготовка и отправка предупреждений за неуплату;
- Подготовка всех необходимых документов дебиторов для подачи в суд;
- Организация корректной работы операторов отдела;
- Подготовка отчета и оперативный контроль по охране труда;
- Информирование общественности об изменениях в тарифах на электроэнергию;
- Выполнение других текущих задач поставленных руководством.
Личные достижения: Четкая организация рабочего графика, точное выполнение поставленных задач, решение конфликтных ситуаций в кратчайшие сроки.
17.11.11 - 28.04.12 ОАО «Одессаоблэнерго», Котовский РЭС.
Должность: Электрослесарь по ремонту оборудования распределительных устройств. Обязанности: Ремонт и эксплуатация электрических сетей ;Работа с потребителями; Замена приборов учета.
Личные достижения: Научился работать как в команде, так и самостоятельно.
2007 (сентябрь-октябрь) Изучение французского языка и работа по совместительству в г. Лимож, Франция.
Владение языками: Русский, украинский – родной, Английский- Intermediate.
Личностные качества: Целеустремленность; Нацеленность на результат; Аналитический склад ума;Хорошие коммуникативные навыки;Ответственность, работоспособность;
Дисциплинированность, аккуратность;Находчивость, способность быстро ориентироваться в сложных ситуациях, нацеленность на результат;Умение решать несколько задач одновременно; Отличные организационные навыки;Позитивное мышление;Умение работать с клиентами, коммуникабельность;Желание и способность к обучению и самообучению; Способность следовать инструкциям и принимать решения самостоятельно;
Дополнительные навыки:Водительские права категории (В).
Ukrainian to English: Extract from the history
General field: Medical
Detailed field: Medical: Cardiology
Source text - Ukrainian
Виписка з історії хвороби № 15
Пацієнт: Кирилюк Вероніка Юріївна
Дата народження: 31.08.2006 р.
Дата поступлення: 10.01.2014 р.
Діагноз основний: Патологія міокарда: дилятаційна кардіоміопатія. Виражена систоло-діастолічна дисфункція обох шлуночків. Помірна недостатність мітрального та тристулкового клапана. СН ІІБ. Анемія ІV ступеня.

Дитина поступила екстрено у відділення інтенсивної терапії вкрай важкому стані з вираженою систоло-діастолічною дисфункцією обох шлуночків. Скарги матері на слабкість, задишку дитини, поганий апетит, виражене схуднення. Стан дитини на момент поступлення вкрай важкий, обумовлений основним захворюванням; край важка анемія: Нb = 48 г/л, Hct = 0,15. Шкірні покриви бліді, чисті. Видимі слизові оболонки блідо-рожеві, без змін. ЧСС – 140 в хв., АТ 80/50 mm Hg. ЧД – 25 в хв. Аускультативно дихання везикулярне, прослуховується над усією поверхнею легень, хрипи не вислуховуються. Cor – тони ритмічні, звучні. При пальпації живіт напружений. Печінка виступає на 8 см з- під краю реберної дуги.

З анамнезу: вперше у дитини було виявлено зниження фракції викиду в 10 міс. В 1р.2 міс. консультована в Польщі, виставлений діагноз: Некомпактна кардіоміопатія, з приводу чого отримувала каріведілол, верошпірон, дігоксин, фуросемід. В ДУ «НПМЦДКК МОЗ України» консультована вперше 2 роки тому, отримувала медикаментозне лікування: фуросемід , аспаркам, кальдіум, інспра, кардіомагніл, каптоприл, коріол, дигоксин.

Ехо-КГ від (07.06.13р.) ЛШ: КДР – 56 мл; КДІ= 248 мл/м2; ліві відділи серця розширені, ФВ – 20 % (скоротливість міокарду різко знижена). Товщина МШП 4,8 мм, парадоксальний рух МШП з.ст. ЛШ – 6,3 мм. Ø Ао 14/15 мм, Ø ЛП 42 мм, різко розширене. Δ р АК 2 mmHg. АК трьохстулковий. Ø кл.ЛА 20 мм, ΔрЛА 1 mmHg. ПП і ПШ розширені, систолічний тиск в ПШ до 50 мм рт.ст. ТК Ø 31 мм. МК Ø 28 х 32 мм, на МК помірний зворотній потік до вираженого. Дуга аорти лівостороння. ВАП немає. Даних за КоАо немає. Δ р Ао нисх. 5 mmHg. Порожнини серця різко розширені. Дифузно знижена скоротливість міокарду. Потовщення стінок. V. аnonima візуалізована. Вільної рідини в перикарді і плевральних порожнинах немає.
Заключення: Патологія міокарда: дилятаційна кардіоміопатія. Виражена систоло-діастолічна дисфункція обох шлуночків. Помірна недостатність мітрального та тристулкового клапана. СН ІІБ.

Лік.Острась О.В.


Translation - English
Extract from the history № 15

Patient: Kyrylyuk Veronica Yuriyivna
Date of birth: 31.08.2006
Date of admission: 01.10.2014
Primary diagnosis: Pathology of myocardial infarction: dilated cardiomyopathy. High-grade systolic and diastolic dysfunction of both ventricles. Moderate deficiency of mitral and tricuspid valves. CH IIB. Anemia fourth degree.

The child was admitted urgently in the NICU in a critical condition with a high-grade systolic and diastolic dysfunction of both ventricles . The mother's complaints against weakness, shortness of breath of the child, poor appetite, marked weight loss. The child's condition at the time of admission is extremely difficult due to the principle disease; a severe anemia: Hb = 48 g / dL, Hct = 0,15. Skin is pale and clean. The visible mucous membranes are pale pink and unchanged. HR – 140/ min., BP 80/50 mm Hg. BH – 25/ min. As a result of auscultatory breathing is vesicular, listening over the entire surface of the lungs, there is no wheezing. Cor-tones are rhythmic and sonorous. The abdomen is tense on palpation. The liver appears at 8 cm from the edge of the costal arch.

As a result of the anamnesis: for the first time a child was found to decrease in ejection fraction when she was 10 months. When she was 1 year and 2 months she consulted in Poland. The following diagnosis was established: noncompact cardiomyopathy with the result that she received karivedilol, veroshpiron, digoxin, furosemide. For the first tame she was consulted in the GI "The Scientific-Practical Children’s Cardiac Center of the Ministry of Health Care of Ukraine" 2 years ago, and received a medical treatment: furosemide, asparcam, kaldium, inspra, cardiomagnyl, captopril, koriol, digoxin.

Echo of CG (of 07.06.13) LV: KDR - 56 ml; OED = 248 ml/m2 , left heart is dilated, FB - 20% (myocardial contractility is dramatically reduced). The interventricular septum thickness is 4.8 mm, paradoxical movement of the interventricular septum of LV - 6.3 mm. AO Ø 14/15 mm, LPØ 42 mm is dramatically expanded. ΔrAK 2 mmHg. AK is tricuspid. LA calve Ø 20 mm, ΔrLA 1 mmHg. PP and PH are dilated, the systolic pressure in PH is up to 50 mmHg. TK Ø 31 mm. MK Ø 28 x 32 mm, there is a moderate reverse flow up to pronounced one at MK. Aortic arch is left-sided. There is no VAP. There are no data of KoAo. Δ r Ao is downturned 5 mmHg. The cavities of the heart are greatly expanded. The myocardial contractility is diffuse decreased. There is walls thickening. V. Anonima is visualized. There is no free fluid in the pericardium and pleural cavities.
Conclusion decision: Pathology of myocardial infarction: dilated cardiomyopathy. High-grade systolic and diastolic dysfunction of both ventricles. Moderate deficiency of mitral and tricuspid valves. CH IIB.

Doc. Ostras O.V.

English to Russian: Used Rails
General field: Tech/Engineering
Source text - English
Products
Used Rails
Used Rails R50-R65

SPECIFICATION AND CHEMICAL COMPOSITIONS OF USED RAILS:
R50-R65 USEDRAILS STEEL SCRAP - CAN BE CUT IN 1,5 METER LONG BAR & BUNDLED SPECIFICATION ISRI 200 - 202
THE COMMODITY SHALL BE CORRESPONDING AS PER INSPECTION CERTIFICATE ISSUED BY SGS AT PORT OF LOADING CONFIRMING THAT THE COMMODITY MEETS THE FOLLOWING TERMS:
R50-R65 USED LONG RAILS STEEL SCRAP, ISRI 200 - 202, AS OT MAY APPLY, R50-R65 (51,67 KG /RUNNING METER) -GOST 7173-75, R63-R65 (64,72 KG / RUNNING METER) GOST 8165-75
SPECIFICATIONS:
a)R50-R60: USED RAIL STEEL SCRAP IN COMPLIANCE WITH (ISRI) STANDARD CLASSIFICATION R50 (51,67 KG/m), SUITABLE FOR RE-ROLLING INTO BARS AND SHAPES, FREE FROM BENT TWISTED RAILS, FROGS, SWTCHES, AND GUARD RAILS, OR RAILS WITH SPLIT RAIL.
b) R65 USED RAIL STEEL SCRAP IN COMPLIANCE WITH (ISRI) STANDARD CLASSIFICATION R65 (64,72 KG/m) OR (ISRI) CODE 200 THROUGH 202, IN LENGHTS FROM 6 METERS TO 12 METERS ON A PER BAR BASIS AND CUT IN 1,5 METERS LONG BAR, SUITABLE FOR RE-ROLLING INTO BARS AND SHAPES, FREE FROM BENT TWISTED RAILS, FROGS, SWTCHES, AND GUARD RAILS, OR RAILS WITH SPLIT RAIL.
c) CLEAN SCRAP FREE OF EXPLOSIVES, WITHOUT SLAG, DROSS, TRASH, WOOD. PLASTIC, OILY PARTS, GREASE, ALLOY, PROHIBITED GOODS, WHOLE SETS OF MACHINE, VEHICLES, AND USABLE PARTS FOR MACHINES, CAST IRON, MOTOR TURNING BLOCKS, ENGINE BLOCKKS, WAR AND EXPLISIVE OR ARMOR PLATED MATERIALS, EXCESS RUST, CORROTION, DUST AND DIRT, MUD OR WASTES AND WITHOUT HARMFUL IMPURTIES AND TOTALLY FREE OF "RADIOACTIVE CONTAMINATION AND POISONOUS MATERIAL AND ANY OTHER MATERIALS RXCEEDING THE LEVI ACCEPTED AND ALLOWED BY INTERNATIONAL ACCEOTABLE NORMS OR AQSIQ OR THE IMPORT REGULATIONS CUSTOMS
d) PACKING ARRANGEMENT: CAN BE CUT TO LENGHTS OF 1,50 METERS LONG MAXIMUM - BUNDLED
e) CHEMICAL COMPOSITION
 CARBON 0,54 - 0,82
 SILICON 0,18 - 0,40
 MANGANESE 0,60 - 1,05
 SULPHUR 0,04 MAX
 PHOSPHURUS 0,035 MAX
 AS 0,01 MAX OF MASS SHARE
 IRON BALANCE
NORMS: R-50 GOST-7173-75 and R-65 GOST-8185-75
R-50 (51,67 KG/M) - GOST 7173-75
R-65 (64,72 KG/M) - GOST 8185-75
CHEMICAL COMPOSITION SHALL BE FULLY ISRI COMPLIANT FOR ALL R50 - R65 USED LONG RAILS STEEL
Translation - Russian
Товар
Старогодние рельсы
Старогодние рельсы R50 – R65

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ХИМИЧЕСКИЙ СОСТАВ СТАРОГОДНИХ РЕЛЬС:
СТАЛЬНОЙ ЛОМ СТАРОГОДНИХ РЕЛЬС R50 – R65: ВОЗМОЖНОСТЬ ПОРЕЗКИ НА БАЛКИ ДЛИНОЙ 1,5 МЕТРА В СООТВЕТСТВИИ С ТЕХНИЧЕСКИМИ ХАРАКТЕРИСТИКАМИ УПАКОВКИ ISRI 200 – 202

ТОВАР ДОЛЖЕН СООТВЕТСТВОВАТЬ АКТУ О ПРОВЕДЕНИИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОСМОТРА, ВЫДАННОГО КОМПАНИЕЙ SGS (СЖС) В ПОРТУ ПОГРУЗКИ, В КОТОРОМ УКАЗЫВАЕТСЯ, ЧТО ДАННЫЙ ТОВАР ОТВЕЧАЕТ СЛЕДУЮЩИМ ТРЕБОВАНИЯМ:

СТАЛЬНОЙ ЛОМ ДЛИННЫХ СТАРОГОДНИХ РЕЛЬС R50 – R65, ISRI 200 – 202, ПРИ УСЛОВИИ R50 – R65 (51,67 КГ/ ПОГОННЫЙ МЕТР), ГОСТ 7173-75 ИЛИ R63 – R65 (64,72 КГ/ ПОГОННЫЙ МЕТР, ГОСТ 8165-75).

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:

А) R50 – R60: СТАЛЬНОЙ ЛОМ СТАРОГОДНИХ РЕЛЬС, СООТВЕТСТВУЮЩИЙ СТАНДАРТНЫМ ТЕХНИЧЕСКИМ ХАРАКТЕРИСТИКАМ (ISRI) R50 (51,67 КГ/ М), ГОДНЫЙ ДЛЯ ВТОРИЧНОЙ ПРОКАТКИ БАЛОК И ОТДЕЛЬНЫХ КУСКОВ РЕЛЬС, НЕ ДОЛЖЕН ИМЕТЬ СОГНУТЫХ УЧАСТКОВ, КРЕСТОВИН, ПЕРЕВОДНЫХ, ЖЕЛОБЧАТЫХ РЕЛЬС ИЛИ РЕЛЬС С РАСКОЛОТЫМ УЧАСТКОМ.

B) R65: СТАЛЬНОЙ ЛОМ СТАРОГОДНИХ РЕЛЬС, СООТВЕТСТВУЮЩИЙ СТАНДАРТНЫМ ТЕХНИЧЕСКИМ ХАРАКТЕРИСТИКАМ (ISRI) R65 (64,72 КГ/ М) ИЛИ (ISRI) ИНДЕКСА 200-202, ДЛИНОЙ ОТ 6 ДО 12 МЕТРОВ В РАСЧЕТЕ НА 1 БАЛКУ И ПОРЕЗАННЫЙ НА БАЛКИ ДЛИНОЙ 1,5 МЕТРА, ГОДНЫЙ ДЛЯ ВТОРИЧНОЙ ПРОКАТКИ БАЛОК И ОТДЕЛЬНЫХ КУСКОВ РЕЛЬС, НЕ ДОЛЖЕН ИМЕТЬ СОГНУТЫХ УЧАСТКОВ, КРЕСТОВИН, ПЕРЕВОДНЫХ, ЖЕЛОБЧАТЫХ РЕЛЬС ИЛИ РЕЛЬС С РАСКОЛОТЫМ УЧАСТКОМ.

C) ЧИСТЫЙ ЛОМ БЕЗ ЗАГРЯЗНЕНИЙ ВЗРЫВЧАТЫМИ ВЕЩЕСТВАМИ, ШЛАКАМИ, ОКАЛИНОЙ, МУСОРОМ, ДЕРЕВОМ, ПЛАСТИКОМ, МАСЛАМИ, СМАЗОЧНЫМИ ВЕЩЕСТВАМИ, СПЛАВАМИ, ЗАПРЕЩЕННЫМИ ТОВАРАМИ, КАКИМИ-ЛИБО ДЕТАЛЯМИ МАШИН, ТРАНСПОРТНЫМИ СРЕДСТВАМИ И МЕХАНИЧЕСКИМИ РАБОЧИМИ ДЕТАЛЯМИ, ЧУГУНОМ, ПОВОРОТНЫМИ БЛОКАМИ ДВИГАТЕЛЯ, БЛОКАМИ ЦИЛИНДРОВ, БОЕВЫМИ ИЛИ БРОНИРОВАННЫМИ МАТЕРИАЛАМИ, А ТАКЖЕ БЕЗ ИЗБЫТОЧНОЙ РЖАВЧИНЫ, КОРРОЗИИ, ПЫЛИ И ГРЯЗИ, ШЛАМА ИЛИ ОТХОДОВ, И ВРЕДНЫХ ВЕЩЕСТВ, С ПОЛНЫМ ОТСУТСТВИЕМ "РАДИОАКТИВНОГО ЗАГРЯЗНЕНИЯ И ЯДОВИТЫХ МАТЕРИАЛОВ, А ТАКЖЕ ДРУГИХ ВЕЩЕСТВ, КОТОРЫЕ НЕ СООТВЕТСТВУЮТ СТАНДАРТАМ В РАМКАХ ДЕЙСТВУЮЩИХ МЕЖДУНАРОДНЫХ НОРМ, СЕРТИФИКАТА AQSIQ ИЛИ ТАМОЖЕННЫХ ПРАВИЛ ИМПОРТА.

D) УСЛОВИЯ УПАКОВКИ: ВОЗМОЖНОСТЬ ПОРЕЗКИ НА БАЛКИ МАКСИМАЛЬНОЙ ДЛИНОЙ 1,5 МЕТРА – УПАКОВКА В ПАЧКИ

E) ХИМИЧЕСКИЙ СОСТАВ
• УГЛЕРОД 0,54 – 0,82
• КРЕМНИЙ 0,18 – 0,40
• МАРГАНЕЦ 0,60 – 1,05
• СЕРА МАКСИМУМУ 0,04
• ФОСФОР МАКСИМУМ 0,035
• МАССОВАЯ ДОЛЯ МЫШЬЯКА (AS) МАКСИМУМ 0,01
• ОСТАЛЬНОЕ - ЖЕЛЕЗО


НОРМЫ: R-50 ГОСТ-7173-75 И Р-65 ГОСТ-8185-75
R-50 (51,67 КГ / М) - ГОСТ 7173-75
Р-65 (64,72 КГ / М) - ГОСТ 8185-75
ХИМИЧЕСКИЙ СОСТАВ СТАЛЬНОГО ЛОМА СТАРОГОДНИХ РЕЛЬС R50 – R65 ДОЛЖЕН ПОЛНОСТЬЮ СООТВЕТСТВОВАТЬ СТАНДАРТАМ ISRI

Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Mar 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Ukrainian (Taras Shevchenko National University of Kyiv)
Ukrainian to English (Taras Shevchenko National University of Kyiv)
Turkish to Ukrainian (Taras Shevchenko National University of Kyiv)
Ukrainian to Turkish (Taras Shevchenko National University of Kyiv)
Turkish to Russian (Taras Shevchenko National University of Kyiv)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, FrameMaker, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Multilizer, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Professional practices Rimar Eugene endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
PERSONAL SUMMARY
A professional military English, Turkish, Russian and Ukrainian translator with a great experience in different areas. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise and at the same time remaining aware of professional roles and boundaries.

ACADEMIC QUALIFICATIONS: I received a diploma from Kyiv National Taras Shevchenko University where I’m currently employed as an research officer in a Linguistic Research Center.

WORK EXPERIENCE
From 2002 up to day – free online translation of texts, Web sites and E-mails for English, Turkish, Ukrainian and Russian languages in a number of translation agencies.

DUTIES: Researching legal & technical phraseology to ensure the correct translation is used. Liaising with clients to discuss any unclear points. Providing guidance & feedback & creating customer-specific style guides. Revising more junior translators' translations. Working as a translator for law firms, charities and local councils. Supporting the translation team with other projects when necessary. Excellent English and Turkish speaking and writing skills.

KEY SKILLS AND COMPETENCIES Familiar with translation software tools. Able to fluently speak English, Russian, Ukrainian. Excellent communication and social skills. Able to work to tight deadlines. Highly skilled in Word, Excel and Microsoft Outlook. Willing to travel and able to work under pressure. Able to prioritise work.

REFERENCES – Available on request.


Profile last updated
Mar 31, 2014