Member since Oct '21

Working languages:
English to Danish
Danish to English

HenrietteT
Your Danish copy editor and proofreader

Ponte Vedra Beach, Florida, United States
Local time: 04:10 EDT (GMT-4)

Native in: Danish (Variant: Standard (rigsdansk)) Native in Danish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
  Display standardized information
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Software localization, Voiceover (dubbing), MT post-editing, Copywriting, Language instruction, Native speaker conversation, Translation, Editing/proofreading, Interpreting, Training
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Human Resources
Marketing / Market ResearchTelecom(munications)
International Org/Dev/CoopAdvertising / Public Relations

Rates

Portfolio Sample translations submitted: 4
Danish to English: Anbefaling / Letter of Recommendation
General field: Other
Detailed field: General / Conversation / Greetings / Letters
Source text - Danish
ANBEFALING





Henriette T 2. januar 2014

Henriette har i perioden fra 20. august - 21. december 2012 været i praktik hos Fredericia Furniture A/S.

Gennem praktikperioden har Henriette arbejdet umådeligt pligtopfyldende, kompetent og loyalt.

I praktikperioden har Henriette været tilknyttet vores marketingafdeling, hvor hun har været beskæftiget med stort set alle marketingrelaterede opgaver. Henriette har forfattet tekster til firmaets hjemmeside, kataloger og brochurer. Udarbejdet en medarbejderhåndbog, udarbejdet internt og eksternt salgsmateriale og ikke mindst været en kompetent korrekturlæser på både eksisterende og nye tekster på både dansk og engelsk. I arbejdet med de forskelligartede marketingopgaver har Henriette haft berøringsflade med stort set alle medarbejdergrupper i virksomheden, hvilket har givet Henriette en god indsigt i og forståelse for virksomhedens sammenhænge.

Som person er Henriette struktureret og effektiv og evner selvstændigt at være beslutsom og velovervejet. Dette, sammen med et smilende og vindende væsen, gør at Henriette har en imødekommende og professionel udstråling.

Jeg kan medgive Henriette mine bedste anbefalinger og lykønsker enhver arbejdsgiver der måtte vælge at ansætte hende-


Med venlig hilsen

Thomas Graversern
Adm. direktør



Side 1/1
Translation - English
LETTER OF RECCOMENDATION





Henriette T January 2, 2014

Henriette has been an intern with Fredericia Furniture A/S from August 20 – December 21, 2012.

During her internship Henriette has worked exceedingly dutiful, competently and conscientiously.

During the internship Henriette has worked in our marketing department and she has been in contact with almost all marketing related assignments. Henriette has created texts for the company’s website, catalogues and brochures. She has developed an employee handbook as well as internal and external sales material. Furthermore, she has been a competent proofreader on existing and new texts in both Danish and English. During her work with the different facets of marketing Henriette has been in contact with almost all employee groups of the company, which has given her great insight and understanding of the company’s interrelations.
As a person Henriette is very organized and efficient and can independently make judicious decisions. This, along with a smiling and winning personality, ensures that Henriette has an accommodating and professional charisma.
I give Henriette my best recommendations and congratulate any employer who chooses to hire her.

Sincerely,

Thomas Graversen
CEO




Page 1/1
English to Danish: Tiramisu recipe - Tiramisu opskrift
General field: Other
Detailed field: Food & Drink
Source text - English
Done correctly, a classic tiramisu can be transcendent. A creamy dessert of espresso-soaked ladyfingers surrounded by lightly sweetened whipped cream and a rich mascarpone, tiramisu relies heavily on the quality of its ingredients. If you don’t have a barista setup at home, pick up the espresso at a local coffee shop, or use strongly brewed coffee. As for the ladyfingers, make your own or buy them, but keep in mind that store-bought varieties can range from soft and spongy (like angel food cake) to hard and crunchy (like biscotti). Both kinds will work here, but if you're using the softer variety, stick to a light brushing of espresso, instead of a deep dip.

INGREDIENTS FOR THE CREAM:
• 4 large egg yolks
• ½ cup/100 grams granulated sugar, divided
• ¾ cup heavy cream
• 1 cup/227 grams mascarpone (8 ounces)

FOR THE ASSEMBLY:
• 1 ¾ cups good espresso or very strong coffee
• 2 tablespoons rum or cognac
• 2 tablespoons unsweetened cocoa powder
• About 24 ladyfingers (from one 7-ounce/200-gram package)
• 1 to 2 ounces bittersweet chocolate, for shaving (optional)


PREPARATION
1. Using an electric mixer in a medium bowl, whip together egg yolks and 1/4 cup/50 grams sugar until very pale yellow and about tripled in volume. Transfer mixture to a large bowl, wiping out the medium bowl used to whip the yolks and set aside.

2. In the medium bowl, whip cream and remaining 1/4 cup/50 grams sugar until it creates soft-medium peaks. Add mascarpone and continue to whip until it creates soft, medium peaks. Gently fold the mascarpone mixture into the sweetened egg yolks until combined.

3. Combine espresso and rum in a shallow bowl and set aside.

4. Using a sifter, dust the bottom of a 2-quart baking dish (an 8x8-inch dish, or a 9-inch round cake pan would also work here) with 1 tablespoon cocoa powder.

5. Working one at a time, quickly dip each ladyfinger into the espresso mixture -- they are quite porous and will fall apart if left in the liquid too long -- and place them rounded side up at the bottom of the baking dish. Repeat, using half the ladyfingers, until you’ve got an even layer, breaking the ladyfingers in half as needed to fill in any obvious gaps (a little space in between is O.K.). Spread half the mascarpone mixture onto the ladyfingers in one even layer. Repeat with remaining espresso-dipped ladyfingers and mascarpone mixture.

6. Dust top layer with remaining tablespoon of cocoa powder. Top with shaved or finely grated chocolate, if desired.

7. Cover with plastic wrap and let chill in the refrigerator for at least 4 hours (if you can wait 24 hours, all the better) before slicing or scooping to serve.
Translation - Danish
Hvis udført korrekt, så er en klassisk tiramisu en himmelsk oplevelse. En cremet dessert af ladyfingers dyppede i espresso omgivet af en let sødet flødeskum og en rig mascarpone. En tiramisus kvalitet og smag er yderst afhængig af ingredienternes kvalitet. Hvis du ikke selv har en espressomaskine derhjemme, så hent noget espresso hos din lokale kaffebutik eller brug en stærkt brygget kaffe. Når det kommer til ladyfingers, så kan du bage dem eller købe dem, men vær opmærksom på, at dem du køber kan variere i tekstur fra blød (ligesom en citronmåne) til hård (ligesom en biscotti). Begge typer er egnede i en tiramisu, men hvis du bruger den blødere type, så bør du kun pensle espressoen på ladyfingers fremfor at dyppe dem i espresso.

INGREDIENSER TIL CREMEN
• 4 store æggeblommer
• 100 gram hvid sukker
• 180 gram piskefløde
• 227 gram mascarpone

INGREDIENSER TIL SAMLING AF KAGEN
• 355 gram cup god espresso eller stærk kaffe
• 2 spiseskeer rom eller cognac
• 2 spiseskeer usødet kakaopulver
• Ca 24 ladyfingers (købes oftest i en pakke på 200 gram)
• 30 – 55 gram bitter, mørk revet chokolade (valgfrit)

TILBEREDNING
1. Pisk æggeblommer og 50 gram sukker sammen i en mediumstørrelse skål med en håndmixer indtil blandingen er meget lys gul og tredoblet i størrelse. Overfør blandingen til en stor skål, og rengør derefter den mellemstore skål.

2. Pisk piskefløden og de resterende 50 gram sukker i den mellemstore skål indtil blandingen laver bløde, små toppe. Tilføj mascarponen og fortsæt med at pisk indtil blandingen skaber bløde, mellemstore toppe. Vend forsigtigt marscarponeblandingen sammen med æggeblandingen indtil det hele er kombineret og mascarponecremen er ensartet i farve.

3. Bland espresso og rom sammen i en lav skål. Sæt til side.

4. Brug en si til at drysse 1 spiseske kakaopulver i bunden af et firkantet 20x20 fad eller et rundt fad med diameter på ca 23 cm.

5. En ad gangen bør du nu hurtigt dyppe hver enkelt ladyfinger i espressoblandingen. Ladyfingers er porøse og vil blive for bløde og falde fra hinanden, hvis de er for længe i væske. Placer ladyfingers i fadet med den runde side opad. Gentag dette indtil bunden af fadet er helt dækket. Bræk ladyfingers i stykker for at sikre at hele bunden er dækket (en lille smule mellemrum imellem hver er dog okay). Spred halvdelen af mascarponecremen ovenpå ladyfingers i et jævnt lag. Gentag med resten af ladyfingers og mascarponecremen.

6. Drys en spiseske kakaopulver ovenpå det øverste lag mascarponecreme. Hvis ønsket kan du rive mørk chokolade og pynte på toppen.

7. Dæk med husholdningsfilm og lad afkøl i køleskab i minimum fire timer (hvis du kan vente i 24 timer er det endnu bedre) før du skærer og serverer kagen.


Note: I have converted the measurements to the metric system, using grams, as this is the most common measurement used in Denmark. Danes are not familiar with the imperial system when cooking and baking.
English to Danish: The Table
General field: Marketing
Detailed field: Furniture / Household Appliances
Source text - English
This is a multifunctional folding table, fulfilling every requirement for restaurants, conference rooms, meeting rooms, etc. The table top floats on the frame, giving the table a light expression. The integrated wheels underneath two of the table legs make it possible for only one person to move the table. The release catch can be operated by both hand and foot when folding the table on the trolley.
Translation - Danish
Dette er et multifunktionelt klapbord, der opfylder alle behov til restauranter, konferencerum, møderum mm. Bordet har et let udtryk, da bordpladen svæver på understellet. De integrerede hjul på benene i den ene gavl gør det muligt for èn person at flytte bordet. Bordets klapmekanisme kan både hånd- og fodbetjenes ved sammenklapning af bordet på den tilhørende bordvogn.
English to Danish: Timber
General field: Marketing
Source text - English
DESCRIPTION
The Timber will inspire you to explore — even if your journey only goes as far as the pantry. With its oak wood trim, feathery cushions, and full-aniline dye process, the Timber is sinkable and plush but cleans up real nice. Natural color variations, wrinkles and creases are part of the unique characteristics of this leather. It will develop a relaxed vintage look with regular use.

FEATURES
• Sturdy corner blocked wooden frame
• High density foam with polyester and down filling
• Upholstered in full-aniline Italian-tanned leather
• Loose seat and back cushions
• Pirelli webbing
• Simple assembly required (approximately 5 minutes)

SPECIFICATIONS
• Style/type: Mid-century modern
• Dimensions: 32"H x 90"W x 35"D

CARE
• Wipe with a clean soft cloth and fluff cushions regularly to help maintain shape.
• Professional cleaning advised for heavy soiling.
• New, unwashed denim jeans may transfer dye onto lighter colored leathers, leaving permanent stains.
Translation - Danish
BESKRIVELSE
Timber vil give dig lyst til at udforske – også selvom turen kun går til køkkenet. Med ramme lavet af egetræ, puder fyldt med dun samt anilin læder, så er Timber en sofa du ønsker at synke ned i. De unikke karaktertræk ved anilin læder er, at der kan forekomme naturlige farveforskelle, rynker og folder. Med tid vil læderet få et aslappet, vintage udtryk.

DETALJER
• Ramme af robust træ
• Høj densitet skum med polyester og dun
• Polstret med italiensk anilin læder
• Løse puder til sæde og ryg
• Simpel samling nødvendig (cirka 5 minutter)


SPECIFIKATIONER
• Stil: Moderne
• Dimensioner: H: 32”, B: 90”, L: 91”

PLEJE
• Tør med en ren, tør klud og ryst puderne jævnligt for at bevare deres form
• Professionel rensning anbefales ved større pletter.
• Nye, uvaskede jeans kan overføre farve til lyst læder, hvilket vil forårsge permanente pletter.


Note from translator: The dimensions in the translation are the original dimensions in inches, however, Danes use the metric system and on request I can use metric measurements if the client provide these. I recommend using the metric system.

Translation education Master's degree - University of Southern Denmark
Experience Years of experience: 2. Registered at ProZ.com: Oct 2015. Became a member: Oct 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume Danish (PDF), Danish (PDF)
Bio

Do you want a native Dane who understands Danish culture, mindset, and current trends? With my background in marketing and my flair for creating compelling, intriguing and grammatically correct texts, I can help elevate your texts to engage your audience. I'm your editor, your proofreader! I'm your someone, your person!


I am a native Dane, fluent in the Danish and English languages. I currently reside in Florida, USA since becoming a
resident in 2015.
My educational background consists of my master’s degree in International Business Communication
from University of Southern Denmark as well as a Bachelor of Arts in International Business
Communication in English and Media from University of Southern Denmark. These degrees have
prepared me well to edit and proofread your texts from a holistic point of view, focusing
not only on the written words, syntax and grammar, but also on the receiver and the cultural context. Doing this, I can ensure the translation`s wording will appeal to the client’s demographic groups and apply the correct tone
and style while making sure the translation is in line with the company`s brand, grammar and syntax.

I have extensive experience working with MTPE, copyediting and proofreading through various projects. I take any job seriously and will bring attention to detail and professionalism to your project.



Profile last updated
Feb 5, 2023



More translators and interpreters: English to Danish - Danish to English   More language pairs