加入会员日期: Jun '19

工作语言:
English英语译成Hindi印地语
Hindi印地语 (单语种)

Vinita Sharma Dubey
Translation & localization Eng - Hindi

当地时间01:11 IST (GMT+5.5)

母语为:Hindi印地语 Native in Hindi印地语
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
用户消息
Let's try to make your clients happy! Please contact at [email protected]
账户类型 自由笔译员和/或口译员
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
附属机构 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
服务 Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Transcreation, Software localization
专长
专业领域:
教育/教育学哲学
宗教营养
管理环境与生态
广告/公共关系影院、影片、电视、戏剧
营销/市场调研其它

志愿服务/公益服务 会考虑为注册的非盈利机构提供志愿服务。
费率
English英语译成Hindi印地语 – 费率:0.08 - 0.10 USD每字 / 25 - 30 USD每小时

翻译样本 已提交的翻译样本: 2
English英语译成Hindi印地语: Translation of an email for sample
原文文本 - English英语
Hello,

Got to know about the requirement from translators.com. Please get back to me soon if the requirement is still there. I can start from morning.
Honestly speaking, speed will depend on the type of matter to be translated.
Hindi is my mother tongue and my love.I believe you will not repent if you choose me for the task.

Thank You!
翻译文本 - Hindi印地语
हैलो,

इस आवश्यकता के बारे में ट्रांसलेटर्स डॉट कॉम (translators .com ) से जानकारी प्राप्त हुई। यदि यह आवश्यकता अब भी है, तो कृपया मुझे शीघ्र बताएं। मैं सुबह से ही काम शुरू कर सकती हूँ।
सच कहूँ तो,अनुवाद की गति,अनुवाद के लिए आई हुई विषय सामग्री पर निर्भर करती है।
हिंदी मेरी मातृभाषा भी है और मेरा प्रेम भी। मुझे विश्वास है कि, यदि आप मुझे इस काम के लिए चुनते हैं, तो आपको पछतावा नहीं होगा।

धन्यवाद!
English英语译成Hindi印地语: translation from a newspaper
原文文本 - English英语
New Delhi:
The national commission for Protection of Child Rights has written to the chief secretaries of all states and Union territories asking them to stop the sale of Johnson and Johnson baby shampoo in their respective states and also removing the product from the stock of the shops in view of the findings of the sample testing report from the Rajasthan Drug Control Officer.
While seeking an update in the matter from states, NCPCR in its order recommends that the sale of the product may be stopped till further notice.
J&J spokesperson said, “We did not accept the interim results of the government analyst that were based on unknown and unspecified methods and have contested these interim test results.
We will await the results and conclusions of the re-testing process at the Central Drugs Laboratory.
We are not aware of any directions from NCPCR.
It must be noted that any such directions, under the law , can only be issued under certain prescribed conditions.”
翻译文本 - Hindi印地语
नई दिल्ली:
राष्ट्रीय बाल अधिकार संरक्षण आयोग ने सभी राज्यों और केंद्र शासित प्रदेशों के मुख्य सचिवों को लिखा है कि, वे अपने अपने राज्यों में जॉनसन एंड जॉनसन बेबी शैम्पू की बिक्री को रोकने के लिए और राजस्थान औषधि नियंत्रण अधिकारी द्वारा नमूने की जांच की रिपोर्ट के मद्देनज़र, दुकानों में रखे शैम्पू को भी हटाने के लिए कहा है ।
राज्यों से इस बारे में जानकारी मांगते हुए ,एन सी पी आर ने अपने आदेश में सिफारिश की है कि, उत्पाद की बिक्री को अगली सूचना तक रोका जा सकता है।
जॉनसन एंड जॉनसन के प्रवक्ता ने कहा, "हमने सरकारी विश्लेषक के अंतरिम परिणामों , जो कि अनजाने और अस्पष्ट तरीकों पर आधारित थे, को स्वीकार नहीं किया है और उन अंतरिम परिणामों का विरोध किया है।
हम केंद्रीय औषधि प्रयोगशाला में पुनः जांच की प्रक्रिया के परिणामों और निष्कर्षों की प्रतीक्षा करेंगे।
हमें एन सी पी सी आर के दिशा निर्देशों की कोई जानकारी नहीं है।
इस बात पर ध्यान दिया जाना चाहिए कि, कानून के अनुसार, ऐसे कोई भी दिशा निर्देश, विशेष तय परिस्थितियों में ही दिए जा सकते हैं।

翻译相关教育经历 Master's degree - IGNOU, Delhi India (currently)
经验 已有8年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:May 2019。 成为会员时间:Jun 2019
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
证书 Hindi印地语 (Bachelor of Journalism and Mass Communication, verified)
会籍 N/A
软件 Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Smartcat, Smartling, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast, XTM
CV/Resume CV available upon request
Events and training
行业规范 Vinita Sharma Dubey 支持 ProZ.com's 职业操守指引.
档案
Dear profile visitor,

Wish you a very good luck in your quest for an appropriate translator for the task you have!

My journey of the life so far, ultimately made me a translator as I taught young children and then worked in radio which made me learn the language skills in my native language and made me understand that when we communicate it's important to be understandable along with being error-free and classic. Then, a corporate job gave me exposure to applied English and eventually translation became my interest and earning source.

Please feel free to ask me any questions to decide my eligibility for the job. If we work together, I will do my best to provide you the kind of translation you need. I never settle if I am confused, I always seek my sources' and wonderful knowledgeable people's help so that the translation doesn't lose its soul. I am not perfect but I have a tendency to deliver perfect work.

I can handle most of the CAT tools in the industry like Trados and Smartcat.

Thanks for coming to my profile. Hope we work together soon and make each other grow!
If you choose not to work with me, your feedback can help me a lot, hence it would be great if you could send me a feedback message to [email protected].

Regards,

Vinita

关键词: English to Hindi Translation Service, English, Hindi, Marketing, Insurance, Education, Children stories, Philosophy, Religion, Environment. See more.English to Hindi Translation Service, English, Hindi, Marketing, Insurance, Education, Children stories, Philosophy, Religion, Environment, Pollution, Social Service, NGO, Women Empowerment, Humanity, Education, Indian, India, Indian Philosophy. See less.




简介页面最后更新时间
Apr 18



More translators and interpreters: English英语译成Hindi印地语   More language pairs