This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
所谓“当局者迷”。我想剖诉一下个己的意见而说句公道话。首先,Glossika公司对YangJS所翻译的文本给予严格校对的做法是对的。而YangJS受Glossika的高度批判甚至给侮辱而做出反抗的行为也是对的。再次,Glossika有凭据证明YangJS在它所指定的任务上所运用的英语水平欠佳是一个事实。而Glossika与YangJS之间所发生的是非却不能视之以铁一般的事实。YangJS违反了Glossika的条约而遭处分�... See more
知道Kevin挨骂,我也感到摸不着头脑,因为KevinYang not only held their writings, but also mine。你们见到的KevinYang所发我的帖子是我在见到Glossika自称上海人的那位帖子后推迟一天半发出的。我对KevinYang 也有不满意的地方,但是我理解他是作为论坛主管是为了熄火。不过我认为在事态已经平息后发出Irene Zhang的帖子诋毁我从而使我情绪有失控的地方。当时我真的很生气,其实有些善意的华裔译手已经在提醒注意修养、仪态,不过我实在是气“糊涂”了。
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.