This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I' m using tageditor to translate a very repetitive excel file. The tageditor file seems fine but when I try to save it as an excel file the message "saving document" appears at the bottom of tageditor but then the programme freezes. The message "Connection with server application error: Exception from HRESULT: 0x800401A8" appears. Any suggestions? I don't want to have to type it all again by hand. Cheers, Sarah
[Subject edited by staff or moderator 2006-06-19 03:03]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Vito Smolej Germany Local time: 02:48 Member (2004) English to Slovenian + ...
SITE LOCALIZER
"when I try to save it as an excel file"
Jun 19, 2006
One condition sine qua non for TagEditor-based translations is to keep the original file in the same subdirectory, otherwise the program does not know what to do with the ttx file, when you want the target file.
Seems the idea is to keep language-independent baggage out of the ttx files, but then they are necessary to ask for the final target document.
You do not mention the version of TagEditor, but I guess this aspect is more or less independent of the version. ... See more
One condition sine qua non for TagEditor-based translations is to keep the original file in the same subdirectory, otherwise the program does not know what to do with the ttx file, when you want the target file.
Seems the idea is to keep language-independent baggage out of the ttx files, but then they are necessary to ask for the final target document.
You do not mention the version of TagEditor, but I guess this aspect is more or less independent of the version.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free