Translation glossary: Informatica

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 51-100 of 190
« Prev Next »
 
eletronic signbord programmable and with mobile writingdisplay elettronico programmabile a scritte scorrevoli 
English to Italian
en planchesu foglio 
French to Italian
Etes vous sure sur cette valeur?Conferma (/confermate) questo valore? 
French to Italian
eventuale incongruenza tra interfaccia configurata e interfaccia equipaggiataéventuelle incohérence entre l'interface configurée et l'interface équipée 
Italian to French
faint printingstampa appena percettibile 
English to Italian
File (per Mac)Archivio (o File) 
English to Italian
file appiattiti, senza strati, strisce o canalifichiers aplatis, sans couches (ou calques) chemins ni canaux 
Italian to French
Flag / valore di FlagDrapeau / valeur du drapeau 
Italian to French
foggy (in contesto)poco nitido 
English to Italian
fonds d’écransfondo dello schermo 
French to Italian
FTP Type Intconnessione Internet del tipo FTP 
English to Italian
FTP Type Intconnessione Internet di tipo FTP 
English to Italian
FU admission testTest de contrôle de réception 
English to French
fully scalable and unrestrictedcomplètement évolutif (/extensible) et sans restriction 
English to French
functionfonction 
English to French
gestionnaire des expéditions et ré-expéditions électroniquesgestore degli invii e degli inoltri elettronici 
French to Italian
graphic dialscadrans graphiques 
English to French
greater level of automation and value for money than competing productsmeilleur rapport qualité-prix que les produits concurrents 
English to French
high scoreHigh Score 
English to Italian
Highly accurate reading of data from the target areasLecture de haute précision des données provenant des zones cibles 
English to French
host informationinformazione ospite 
English to Italian
If it makes as few set-off as copiers'il laisse aussi peu de bavures qu'un copieur 
English to French
If not changed, default titles will be useds'ils n'ont pas �t� modifi�s, les titres par d�faut seront utilis�s 
English to French
in modalità applicativaen mode application 
Italian to French
incorniciare o utilizzare le tecniche d'incorniciaturaencadrer ou utiliser les techniques d'encadrement 
Italian to French
infomapindice informativo/infomap 
English to Italian
ink suppliesfournitures d'encre 
English to French
ink supply - cartridgeinchiostri - cartucce 
English to Italian
insider misuseabus d’utilisation du réseau interne (abus internes) 
English to French
Internet server centreserver Internet 
English to Italian
itemse-mail indesiderata 
French to Italian
itemse-mail indesiderate 
French to Italian
la comunicazione corre on linela communication vole (/court) sur le réseau (/sur la ligne) 
Italian to French
la procedura è distruttiva per tutti i datila procédure efface toutes les données 
Italian to French
lancement d'un programmeavviamento/start di un programma 
French to Italian
lancer un programmelanciare un programma 
French to Italian
lanceuravviamento 
Italian to French
l’interscambio filmatil'échange de films 
Italian to French
le 4 terzine ... il numero univoco della periferica (nodo IP)les 4 segments ... le numéro univoque du périphérique (noeud IP) 
Italian to French
les e-mails entrantsles e-mails entrants / les courriels entrants 
French
libérationdeallocazione 
French to Italian
link-locallien local 
English to French
login ... firstbootauthentification (/identification) ... FirstBoot 
English to French
loop di confrontodonner un coup d'oeil pour comparer (/pour vérifier) 
Italian to French
marque au scannermarcatura a scanner 
French to Italian
Master title....Master texttitolo master ... testo master 
English to Italian
Memory stopArrêt mémoire 
English to French
menu a displaymenu à l'écran 
Italian to French
microprocessore di tipo autoadattivomicroprocesseur auto-adaptatif 
Italian to French
mises à dispositionLa messa a disposizione delle pagine 
French to Italian
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search