取り扱い言語:
英語 から ポルトガル語
スペイン語 から ポルトガル語

Marcia Gascon
High Quality and Dependable Translator

São Caetano do Sul, São Paulo, ブラジル
現地時間:01:01 -03 (GMT-3)

母国語: ポルトガル語 (Variants: European/Portugal, Brazilian) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
29 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
  Display standardized information
Bio

I am an experienced translator and proofreader with over 15 years of experience translating from English and Spanish to Portuguese. I graduated in Translation from the Methodist University of São Paulo and I am proficient in CAT tools such as Trados Studio 2015. Additionally, my expertise extends beyond translation and proofreading to include writing, editing, and remote customer service.

I provide high-quality translation and proofreading services, with some of my experiences including:

  •  Medicine: Clinical Trials, Laboratories, Medicines, Medical Devices, Diseases, etc
  • Technical Manuals: Electronics, Engineering, Beauty Devices, Household Appliances, Food Industry, etc
  • Legal: Certificates, Contracts, Certificates, Minutes, Patents.
  • Engineering: Technical Manuals, Heavy Industry Equipment, Automotive, Oil etc
  • Marketing and Market Research,
  • Technology: E-commerce, Websites, IT, Apps,
  • Games: Casino, App Games

For inquiries or project discussions, please feel free to contact me. I will provide you with a quote and discuss payment terms that are mutually agreeable.

Contact:  [email protected]

このユーザーは、他の翻訳者のPROレベルの用語翻訳で援助をしたためKudoZポイントを取得しました。 ポイント合計をクリックして、提供された用語の翻訳を表示させます。

取得ポイント合計: 604
PRO-レベルポイント:: 523


トップの言語 (PRO)
英語 から ポルトガル語312
ポルトガル語 から 英語175
スペイン語 から ポルトガル語36
トップの一般分野 (PRO)
技術/工学132
その他123
医療74
法/特許60
ビジネス/金融52
あと4 の分野でのポイント >
トップの特定分野 (PRO)
その他56
法(一般)48
医療(一般)34
経営20
機械工学16
ビジネス/商業(一般)16
エレクトロニクス/電子工学16
あと45 の分野でのポイント >

全ての取得ポイントを表示 >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects18
With client feedback12
Corroborated12
100% positive (12 entries)
positive12
neutral0
negative0

Job type
Translation17
Editing/proofreading1
Language pairs
英語 から ポルトガル語13
スペイン語 から ポルトガル語3
ポルトガル語 から 英語2
Specialty fields
医療(一般)2
マーケティング/市場調査1
調査1
工学(一般)1
観光&旅行1
インターネット、eコマース、電子商取引1
Other fields
エレクトロニクス/電子工学3
医療: 器具2
化学、化学工学2
石油工学/石油科学2
1
法: 契約1
医療: 製薬1
一般/会話/挨拶/手紙1
キーワード: Copywriting, Copywriter, Medical translation, Contract translation, Game localization, Patent translation, Technical translation, Conversation translation, Multilingual communication, Language services. See more.Copywriting, Copywriter, Medical translation, Contract translation, Game localization, Patent translation, Technical translation, Conversation translation, Multilingual communication, Language services, Professional translator, Native speaker, Accuracy and attention to detail, Quality assurance, Timely delivery, Confidentiality and privacy, CAT tools (Computer-assisted translation tools), Terminology management, Localization engineering. Tradução técnica, Tradução médica, Tradução financeira, Tradução de manuais de instruções, Tradução de contratos, Tradução de patentes, Tradução de documentos acadêmicos, Tradução de websites, Tradução simultânea, Tradução consecutiva, Serviços de revisão de textos, Interpretação de conferências, Localização de software, Legendagem de vídeos, Dublagem de vídeos, Tradução audiovisual, Tradução de documentos oficiais, Tradução de certidões e diplomas.. See less.