Translation glossary: Proverbes (FR/PT)

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-11 of 11
 
Bon chien chasse de raceQuem sai aos seus não degenera / Filho de peixe sabe nadar 
Da Francese a Portoghese
Ce qui est fait est faitNão adianta chorar sobre leite derramado 
Da Francese a Portoghese
Chat échaudé craint l'eau froideGato escaldado de água fria tem medo 
Da Francese a Portoghese
Chose promise, chose dueO prometido é devido 
Da Francese a Portoghese
Le chat parti, les souris dancentPatrão fora, dia santo na loja 
Da Francese a Portoghese
Les cordonniers sont les plus mal chaussésEm casa de ferreiro, espeto de pau 
Da Francese a Portoghese
Qui ne peut passer par la porte sort par la fenêtreQuem não tem cão, caça com gato 
Da Francese a Portoghese
Qui ne s'aventure n'a ni cheval ni muleQuem não arrisca não petisca 
Da Francese a Portoghese
Qui vole un oeuf vole un boeufQuem faz um cesto, faz um cento 
Da Francese a Portoghese
Un homme averti en vaut deuxHomem prevenido vale por dois 
Da Francese a Portoghese
Un tiens vaut mieux que deux tu l'aurasVale mais um pássaro na mão do que dois a voar 
Da Francese a Portoghese
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search