Miembro desde Dec '05

Idiomas de trabajo:
inglés al italiano
alemán al italiano
español al italiano
francés al italiano

LEXIKON S.N.C. - Roberta Romagnolo
Turning Barriers into Bridges

Torino, Piemonte, Italia
Hora local: 01:08 CEST (GMT+2)

Idioma materno: italiano Native in italiano
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
  Display standardized information
Tipo de cuenta Profesional autónomo agencia/empresa, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliaciones
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Servicios Translation, Transcreation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Desktop publishing
Especialización
Se especializa en
Medicina (general)Cosméticos / Belleza
Publicidad / Relaciones públicasAutomóviles / Camiones
Informática: ProgramasMecánica / Ing. mecánica
Informática: Sistemas, redesTI (Tecnología de la información)
Informática (general)Automatización y robótica

Tarifas
inglés al italiano - Tarifa normal: 0.10 EUR por palabra / 40 EUR por hora
alemán al italiano - Tarifa normal: 0.10 EUR por palabra / 40 EUR por hora
español al italiano - Tarifa normal: 0.09 EUR por palabra / 40 EUR por hora
francés al italiano - Tarifa normal: 0.10 EUR por palabra / 40 EUR por hora

All accepted currencies Euro (eur)
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 50, Preguntas respondidas: 22, Preguntas formuladas: 16
Historial de proyectos 14 proyectos mencionados    2 comentarios positivos de compañeros
Detalles de proyectosResumen de proyectosCorroboración

Translation
Volumen: 23252 words
Completado el: Oct 2007
Languages:
inglés al italiano
several manuals and brochures for Honeywell products



Química, Ciencias/Ing. quím., Ingeniería: industrial
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 50 pages
Completado el: Jul 2007
Languages:
español al italiano
catalogo trattamenti cosmetici Skeyndor



Cosméticos / Belleza, Publicidad / Relaciones públicas
 No hay comentarios.

Comentarios de colegas:

Francesco Paolo Jori: No hay comentarios.

Translation
Volumen: 40559 words
Completado el: Jun 2007
Languages:
inglés al italiano
XPSMFWIN software manual



Electrónica / Ing. elect.
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 11800 words
Completado el: Jun 2007
Languages:
alemán al italiano
Überwachung von Herz- und Kreislaufparametern



Medicina: Cardiología, Medicina: Instrumentos
 No hay comentarios.

Project management
Volumen: 27577 words
Completado el: May 2007
Languages:
inglés al italiano
Side Engine Loadalls User Manual



Automóviles / Camiones
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 40487 words
Completado el: May 2007
Languages:
francés al italiano
Sepam Série 10 - Manuel de réference



Electrónica / Ing. elect.
 No hay comentarios.

Project management
Volumen: 11760 words
Completado el: Apr 2007
Languages:
inglés al italiano
Profile Rail Linear Guides manual



Mecánica / Ing. mecánica
 No hay comentarios.

Project management
Volumen: 13568 words
Completado el: Apr 2007
Languages:
inglés al italiano
operator handbook for water cooled compressor



Energía / Producción energética
 No hay comentarios.

Project management
Volumen: 21415 words
Completado el: Mar 2007
Languages:
francés al italiano
three installation guides for Lexium Controller



Informática: Hardware, Electrónica / Ing. elect.
 No hay comentarios.

Project management
Volumen: 36407 words
Completado el: Mar 2007
Languages:
inglés al italiano
dump truck operating and maintenance manual



Automóviles / Camiones, Mecánica / Ing. mecánica
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 55 pages
Completado el: Mar 2007
Languages:
español al italiano
Equipo de ultrasonidos Y iontoforesis



Medicina: Salud
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 10 pages
Completado el: Feb 2007
Languages:
inglés al italiano
Pulmonary air leakage management system



Medicina: Instrumentos
 No hay comentarios.

Comentarios de colegas:

Claudio Porcellana (X): Yes I did

Translation
Volumen: 1249 words
Completado el: Jan 2007
Languages:
inglés al italiano
Thermodilution catheter



Medicina: Instrumentos
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 200 pages
Completado el: Aug 2005
Languages:
alemán al italiano
translation of KUKA website



Automatización y robótica, Publicidad / Relaciones públicas
 No hay comentarios.


Comentarios en el Blue Board de este usuario  5 comentarios

Payment methods accepted Transferencia electrónica
Company size <3 employees
Year established 2005
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Muestrario Muestras de traducción: 3
Glosarios Medical Glossary EN-IT, Technical glossary for welding (DE-IT)
This company Hosts interns
Offers job opportunities for freelancers
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - Università degli Studi di Torino - Italy
Experiencia Años de experiencia: 33 Registrado en ProZ.com: Feb 2005 Miembro desde Dec 2005
Credenciales alemán al italiano (Università degli Studi di Torino)
español al italiano (Università degli Studi di Torino)
francés al italiano (Università degli Studi di Torino)
inglés al italiano (Università degli Studi di Torino)
Miembro de N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Catalyst, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Other CAT tool, Passolo, Powerpoint, Projetex, Trados Studio, Wordbee
URL de su página web https://www.lexikonservizi.it
Events and training
Powwows attended
Prácticas profesionales LEXIKON S.N.C. apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Bio

PROFESSIONAL TRANSLATIONS FROM ENGLISH, GERMAN, SPANISH AND FRENCH INTO ITALIAN.

We are a pool of translators with 30 years of experience in marketing texts.
By translating and adapting your material to Italian we can help you gain brand awareness and reflect your company message, to reach and convince your Italian audience.

If this is what you are looking for, contact us for help with Italian translation and localization of your website, software, app or marketing material.

For further information please visit www.lexikonservizi.it or write to [email protected]

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects14
With client feedback0
Corroborated2
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation9
Project management5
Language pairs
inglés al italiano8
español al italiano2
alemán al italiano2
francés al italiano2
Specialty fields
Electrónica / Ing. elect.3
Medicina: Instrumentos3
Publicidad / Relaciones públicas2
Automóviles / Camiones2
Mecánica / Ing. mecánica2
Ingeniería: industrial1
Cosméticos / Belleza1
Energía / Producción energética1
Medicina: Salud1
Automatización y robótica1
Other fields
Química, Ciencias/Ing. quím.1
Medicina: Cardiología1
Informática: Hardware1
Palabras clave: medical translations into Italian, technical translations into Italian, scientific translations into Italian, transcreation, monolingual proofreading, revisioni monolingue, traduzioni mediche, traduzioni scientifiche, traduzioni tecniche. marketing translations into Italian, German to Italian translations. See more.medical translations into Italian, technical translations into Italian, scientific translations into Italian, transcreation, monolingual proofreading, revisioni monolingue, traduzioni mediche, traduzioni scientifiche, traduzioni tecniche. marketing translations into Italian, German to Italian translations, English to Italian translations, Spanish to Italian translations, French to Italian translations, fashion translations. See less.




Última actualización del perfil
May 6