This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Jul 7, 2019 (posted viaProZ.com): I am currently working on a translation for the Council of Europe (a large online course for legal professionals, subject: Prevention of radicalisation and violent extremism)....more »
I am a graduate of <B>ESCP Europe</B> (Paris-London-Berlin). The <B>Financial Times</B> ranked ESCP Europe's Master in Management programme as <B><a href="http://rankings.ft.com/businessschoolrankings/masters-in-management"><U>world's No. 1</U></a></B>
Type de compte
Indépendant et donneur d'ordre, Membre confirmé
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Points PRO : 1407, Réponses aux questions : 528, Questions posées : 348
Historique des projets
3 projets indiqués 3 retours positifs des donneurs d'ordre
Détails du projet
Résumé du projet
Confirmation
Translation Volume : 2532 chars Terminé : Mar 2006 Languages: anglais vers allemand
Power Point Pres. on risk management in insurance sector
Assurances
positif Rosetta Translation: High quality, pleasant and prompt communcation
Translation Volume : 7750 words Terminé : Mar 2006 Languages: anglais vers allemand
cash management agreement between a automobile manufacturer and a bank
Finance (général)
positif altalingua / alta lingua SRL: The translation was accurate and contained the right terminology. Very professional, on-time delivery.
Translation Volume : 230000 words Duration: Mar 2002 to Apr 2006 Languages: anglais vers allemand
regular translations of investment fund descriptions & financial market reports
I have been working with Top Systems Translation Services for 4 years.
In that period I translated financial market reports & market outlooks, investment fund descriptions, all composed for professional readers of a fund distribution company. Furthermore I translated investment proposals designed for the submission to the investment advisory committee as well as financial markets related teaching material of a large investment bank.
Investissement / titres
positif Top Systems Translation Services / TopTrans Translation Services: Consummate professional and expert translator
Bernhard-Josef Aicher
I am a graduate of ESCP-EAP (Paris, Oxford, Berlin) (now ESCP Europe Paris-London-Berlin-Madrid-Torino).
In 2013 the Financial Times ranked ESCP Europe's Master in Management programme as world's No. 2.
After some years of management experience at the Vienna Stock Exchange, in banking, marketing and real estate I became a freelance translator in 2000 (please refer to the downloadable CV on this profile page).
I have specialized in financial and legal translations. However that doesn't mean that I can't deliver exceptional quality translations in other business related and technical fields.
FINANCE: Company Reports, Accounting (compliance with IAS/IFRS-standards), Investment Banking, Financial Markets - general & special, Investment Funds (prospectuses, market reports, annual reports, factsheets, investment strategies, Hedge Fund Index Descriptions etc.), Corporate Finance, Private Equity, Insurance general & special (e.g. export credit insurance - insurance = thesis subject), IPO-documents, MiFID related documents, Employee Benefit Schemes ...
LEGAL: Freelancer for the Council of Europe - translating courses for legal professionals, Court Documents, Mergers, Cooperation Agreements, Purchase Agreements, Distribution Agreements, Lease Contracts, Contracts for banks (e.g. structured financings, loan agreements etc.) & brokers, Articles of Association, Terms of Use, Privacy Statements, License agreements & other intellectual property related documents...
REAL ESTATE: More than two years work experience in real estate development.
IT/SOFTWARE: SAP, financial (banking) software, computer software and software documentation for Canon, Hewlett Packard etc.
OTHER: Terminology Development (e.g. ISDA - Credit Derivatives Definitions), Reports for supranational institutions (e. g. World Bank - World Development Report 2002), documents for pharmaceutical companies, business plans...
EXAMPLES OF "EXOTIC" SUBJECTS: private siding agreement (Anschlussgleisvertrag), report on chemical warfare, woodworking tools catalogue (http://www.magma-tools.de)
I AM LOOKING FORWARD TO YOUR REQUEST! :-)
WORK EXPERIENCE: acquired in Austria, Germany, France and England in Consulting, Investmentbanking, Corporate Finance, Financial Markets, Real Estate Development, Sector Analysis, Marketing and Sales
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.
Total des points gagnés: 1528 Points de niveau PRO: 1407