Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ | Settings...



Saludo por audio

Idiomas de trabajo:
inglés al griego
italiano al griego
español al griego

Irene Blatza
Quality Translations with GREEK sense!

Thessaloniki, Thessaloniki, Grecia
Hora local: 00:56 EEST (GMT+3)

Idioma materno: griego Native in griego
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
What Irene Blatza is working on
info
Mar 4 (posted via ProZ.com):  OMNIA ...more »
Total word count: 0

Mensaje del usuario
Think Greek
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading
Especialización
Trabaja en
TelecomunicacionesManufactura
Medicina: InstrumentosCiencias (general)
TI (Tecnología de la información)Varios
Automatización y robóticaInformática (general)
Informática: Sistemas, redesConstrucción / Ingeniería civil
Educación / PedagogíaMercadeo / Estudios de mercado
Medicina: SaludMedioambiente y ecología
GeografíaHistoria
Recursos humanosMedios / Multimedia
Materiales (plástico, cerámica, etc.)Internet, comercio-e
AdministraciónIngeniería (general)
Ingeniería: industrialElectrónica / Ing. elect.
Mecánica / Ing. mecánicaAutomóviles / Camiones
Informática: HardwareInformática: Programas
Muebles / Aparatos domésticosEnergía / Producción energética
All accepted currencies Euro (eur)
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 12, Preguntas respondidas: 20
Payment methods accepted Transferencia electrónica | Send a payment via ProZ*Pay
Muestrario Muestras de traducción: 1
inglés al griego: Torque converter
General field: Técnico/Ingeniería
Detailed field: Mecánica / Ing. mecánica
Texto de origen - inglés
Torque converter

A torque converter is a hydraulic fluid coupling used to transmit power from an input shaft to an output shaft. It takes the place of a mechanical clutch, allowing the input shaft to spin independently of the output shaft at low operating speeds. Within certain speed ranges, it provides the equivalent of a reduction gear, with ratios as high as 5:1 for some industrial or marine applications.

A typical torque converter consists of four components:
- a centrifugal pump or impeller
- a turbine wheel
- a stator wheel
- hydraulic fluid (typically light oil)

Theory of operation

Energy is transmitted from the impeller to the turbine. The impeller consists of vanes on the inside of the torque converter housing, which is fixed to the input shaft. The turbine is a vaned disk fixed to the output shaft.

The vanes making up the impeller act as a centrifugal pump for the hydraulic fluid, accelerating it outwards and in the pump’s direction of rotation. The curved vanes of the turbine catch the fluid, redirecting it towards the center and reversing its angular motion. As a result, the turbine is spun in the impeller’s direction of rotation, driving the output shaft.

A torque converter differs from a simple fluid coupling by the addition of a stator. The stator is a vaned disc mounted on a one-way clutch that allows it to rotate only in the direction of the two other wheels. The stator’s function is to reverse the fluid’s flow a second time, causing it to enter the impeller in the impeller’s direction of rotation. This dramatically enhances the torque converter’s efficiency, increasing torque at the turbine at high impeller-to-turbine speed ratios.

When the turbine has accelerated to almost the speed of the impeller, the fluid returns from the turbine already spinning in the pump’s direction of rotation, striking the back of the stator blades and causing it to freewheel on its one-way clutch. In this condition the torque converter acts almost like a mechanical clutch.
Traducción - griego
Μετατροπέας ροπής

Ο μετατροπέας ροπής είναι μια υδραυλική σύζευξη που χρησιμοποιείται για τη μετάδοση ισχύος από έναν άξονα εισόδου σε έναν άξονα εξόδου. Αντικαθιστά τον μηχανικό συμπλέκτη, επιτρέποντας στον άξονα εισόδου να περιστρέφεται ανεξάρτητα από τον άξονα εξόδου σε χαμηλές ταχύτητες λειτουργίας. Σε ορισμένα εύρη ταχυτήτων, λειτουργεί ισοδύναμα με έναν μειωτήρα στροφών, με υψηλές σχέσεις έως 5:1 για κάποιες βιομηχανικές και θαλάσσιες εφαρμογές.

Ένας τυπικός μετατροπέας ροπής αποτελείται από τέσσερα στοιχεία:
- φυγοκεντρική αντλία ή στροφείο
- τροχός στροβίλου
- τροχός στάτη
- υδραυλικό υγρό (τυπικά ελαφρύ λάδι)

Θεωρία λειτουργίας

Η ενέργεια μεταδίδεται από το στροφείο στον στρόβιλο. Το στροφείο αποτελείται από πτερύγια στο εσωτερικό του περιβλήματος του μετατροπέα ροπής, που είναι στερεωμένο στον άξονα εισόδου. Ο στρόβιλος είναι ένας πτερυγωτός δίσκος στερεωμένος στον άξονα εξόδου.

Τα πτερύγια του στροφείου ενεργούν ως φυγοκεντρική αντλία για το υδραυλικό υγρό, επιταχύνοντάς το προς τα έξω και προς την κατεύθυνση περιστροφής της αντλίας. Τα καμπυλωτά πτερύγια του στροβίλου λαμβάνουν το υγρό, ανακατευθύνοντάς το προς το κέντρο και αντιστρέφοντας τη γωνιακή κίνησή του. Ως αποτέλεσμα, ο στρόβιλος περιστρέφεται στην κατεύθυνση περιστροφής του στροφείου, κινώντας τον άξονα εξόδου.

Ο μετατροπέας ροπής διαφέρει από μια απλή υγρή σύζευξη με την προσθήκη του στάτη. Ο στάτης είναι ένας πτερυγωτός δίσκος τοποθετημένος σε έναν μονόδρομο συμπλέκτη που επιτρέπει την περιστροφή του μόνο στην κατεύθυνση των άλλων δύο τροχών. Η λειτουργία του στάτη είναι να αντιστρέφει τη ροή του υγρού για δεύτερη φορά, προκαλώντας την είσοδό του στο στροφείο στην κατεύθυνση περιστροφής του στροφείου. Αυτό βελτιώνει σημαντικά την απόδοση του μετατροπέα ροπής, αυξάνοντας τη ροπή στον στρόβιλο σε υψηλές σχέσεις ταχύτητας στροφείου προς στρόβιλο.

Όταν ο στρόβιλος επιταχυνθεί σχεδόν στην ταχύτητα του στροφείου, το υγρό επιστρέφει από τον στρόβιλο που ήδη περιστρέφεται στην κατεύθυνση περιστροφής της αντλίας, χτυπώντας την πίσω πλευρά των πτερυγίων του στάτη προκαλώντας την ελεύθερη περιστροφή του στον μονόδρομο συμπλέκτη του. Στην περίπτωση αυτή ο μετατροπέας ροπής ενεργεί σχεδόν όπως ένας μηχανικός συμπλέκτης.


Glosarios Irene-dental gloss
Formación en el ámbito de la traducción Other - University of Turin-Faculty of Modern Foreign Languages
Experiencia Años de experiencia: 27 Registrado en ProZ.com: Aug 1999 Miembro desde Nov 2008
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales español al griego (Univ. of Turin)
italiano al griego (Univ. of Turin)
inglés al griego (Univ. of Turin)
Miembro de ATA
Software Across, Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Other CAT tool, Passolo, SDLX, Trados Studio
URL de su página web https://sites.google.com/site/greektranslationsinc/
CV/Resume CV available upon request
Prácticas profesionales Irene Blatza apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Bio

QUALITY TRANSLATIONS from ENGLISH, ITALIAN, SPANISH into GREEK

AREAS OF SPECIALIZATION:
General, Technical, Medical equipment (conventional and high tecnology), Marketing, Commercial, Computer (Hardware & Software), Telecom.-Mobile user guides, Electronic Devices, Machinery, Industrial Equipment and Tools, Agricultural machinery and tools, Automative industry, Automobile Industry, Home and Commercial Appliances, Building Materials, Packaging equipment etc.-Special Publications and Editions (Geography, House Decoration, Childrens' Books & Series, etc), Technical Manuals, User Guides, Booklets, Brochures

EDUCATION/QUALIFICATIONS:

- University degree: Faculty of Foreign Modern
Languages and Literat. (English, Italian, Spanish),-University of Turin
(1988).

- External translator for The European
Parliament (2000-2002)

SOFTWARE/HARDWARE:

- Windows 10 64-bit- M. Office
2010 (
FUJITSU AMILO PI3660-F6/Intel Core 2 Duo
T6570 (2.1 GHz)/ 4096MB (2 x 2048MB) DDR2 - 800MHz/1000GB SATA HDD/Nvidia
GEFORCE GT 240M)

-Windows10
64-bit
M. Office 2010 (DELL LATITUDE E5430-Intel Core
i3-3110M CPU @ 2.40GHZ, 8.0GB, Intel HD Graphics 4000

CAT TOOLS: SDLTrados
Studio 2021/2022, Passolo, Across v. 7.0, Memsource Editor

Palabras clave: Greek translations, Greek translation services, Greek translators, Greek translator, Greek language, Technical, Medical, High technology medical equipment, Marketing, Commercial. See more.Greek translations, Greek translation services, Greek translators, Greek translator, Greek language, Technical, Medical, High technology medical equipment, Marketing, Commercial, Children's Books and Series, Special Publications and Editions, Computer, Hardware, Software, Telecommunications, Machinery, Industrial Equipment and Tools, Electronic equipment, Industrial equipment, Home appliances, Building Materials, House Decoration, Technical Manuals, User Guides, Booklets, Brochures, Special Editions, Technical manuals, software, hardware, medical equipment, mobile software, mobile guides, Trados, Greek translations, Greek translation services, Greek translators, Greek translator, English to Greek translators, SDL Trados, Englsih to Greek, Italian to Greek, Spanish to Greek, Translations, Greek Translations. See less.




Última actualización del perfil
Feb 5