This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Voiceover (dubbing), Interpreting, Native speaker conversation, Language instruction
Expertise
Specializes in:
Electronics / Elect Eng
Engineering (general)
IT (Information Technology)
Internet, e-Commerce
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Media / Multimedia
Medical: Health Care
Psychology
Safety
Law (general)
Also works in:
Economics
Accounting
Business/Commerce (general)
Human Resources
Law: Contract(s)
Retail
Advertising / Public Relations
Tourism & Travel
Environment & Ecology
Government / Politics
Management
Philosophy
Religion
Journalism
Art, Arts & Crafts, Painting
International Org/Dev/Coop
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Physics
Science (general)
Genetics
Cinema, Film, TV, Drama
Medical (general)
More
Less
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
All accepted currencies
Euro (eur), Japanese yen (jpy), Korean won (krw), U. S. dollars (usd)
Payment methods accepted
Visa, MasterCard
Experience
Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Jan 2023.
I’m a person deeply passionate about languages, and I discovered my innate talent for them early on. Fueled by excitement, I made a bold decision to leave conventional schooling behind and pursue language studies exclusively. At 19, I embarked on a journey to Japan, enrolling in the Yokohama International School of Foreign Languages to immerse myself entirely in the world of language learning.
Most of all, I exclusively delved into two linguistic realms - Japanese and English. Presently, I’m carved out a niche as an interpreter and continues to broaden my horizons. I don’t adhere passively to assignments or school directives; instead, I firmly believe in crafting my own path. I prioritize honing practical skills over formal school credentials and certifications.
In the realm of language, I am brimming with the determination and passion to express its profound depths and significance. My endeavor is to forge connections between hearts and minds, emphasizing the essence of people’s expressions rather than mere letter conversion or substitution.
Keywords: English, Japanese, Korean, Translation, English