Idiomas de trabajo:
francés al español
catalán al español

Nuria Viver Barri
Traductora del francés al español

Cataluña, España
Hora local: 02:10 CEST (GMT+2)

Idioma materno: catalán Native in catalán, español Native in español
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No hay comentarios
Mensaje del usuario
Licenciada en Medicina (UB) y en Traducción (UAB).
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation
Especialización
Se especializa en
Medicina (general)

Tarifas
francés al español - Tarifas: 0.07 - 0.14 EUR por palabra / 30 - 35 EUR por hora
catalán al español - Tarifas: 0.07 - 0.14 EUR por palabra / 30 - 35 EUR por hora

All accepted currencies Euro (eur)
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 21, Preguntas respondidas: 12
Payment methods accepted Transferencia electrónica
Muestrario Muestras de traducción: 1
Formación en el ámbito de la traducción Licenciada en Traducción (UAB) Traducción Literaria (UAB)
Experiencia Años de experiencia: 32 Registrado en ProZ.com: Dec 2008
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales francés al español (University of Barcelona)
catalán al español (University of Barcelona)
Miembro de MEDTRAD, ACEtt, SFT, ATIC
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
URL de su página web https://nuriavivertraducciones.wordpress.com/
CV/Resume español (DOCX), francés (DOCX)
Prácticas profesionales Nuria Viver Barri apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.0).
Bio
Soy licenciada en Medicina (1981) y en Traducción (2001). Hace más de 20 años que me dedico a la traducción como autónoma. Mi lengua de partida es el francés y la de llegada el español. También traduzco del catalán al español. Tengo experiencia en textos médicos, ensayos de humanidades (historia, geografía, paleontología, sociología...), ciencias, literatura infantil, juvenil y para adultos. Me gusta especialmente la literatura africana y también la histórica. He traducido textos comerciales sobre todo relacionados con deportes, cosméticos y moda. Los libros de ensayo sociológico, filosófico, histórico y literario, así como de autoayuda y de temas esotéricos también me resultan familiares, además de los textos técnicos de construcción y agricultura, entre otros. Me encanta traducir.
Palabras clave: french, francés, français, spanich, español, espagnol, medicine, medicina, médecine, literature. See more.french, francés, français, spanich, español, espagnol, medicine, medicina, médecine, literature, literatura, litérature, science, ciencia, essay, ensayo, essai, health, salud, santé, tourism, turismo, tourisme, sports, deportes, cosméticos, historia, sociología, filosofía, antropología. See less.


Última actualización del perfil
Jan 20, 2020



More translators and interpreters: francés al español - catalán al español   More language pairs