This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Daniel Gebauer (X) Espainia Local time: 02:24 Espainieratik Alemanara + ...
Jul 10, 2007
Hi @ all,
client asks me to translate an interview which is only available as videostream from a website. It is about 27 minutes long and it turns out to be quite tedious because after every stop I have to re-start from the beginning. Is there any smarter way of doing this job?
Many thanks in advance for your help!
Daniel
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Samuel Murray Herbehereak Local time: 02:24 Bazkidea (2006) Ingelesatik Afrikaansra + ...
Record it
Jul 10, 2007
Daniel Gebauer wrote:
It is about 27 minutes long and it turns out to be quite tedious because after every stop I have to re-start from the beginning.
There are programs that can record anything that your sound card outputs. Many of these programs contain trojans, unfortunately, I have found.
As far as I can tell, Smart PC Recorder is free of such stuff, but it is shareware:
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free