https://www.proz.com/forum/language_industry_events_announcements-16.html?start=500
Traducerea ca artă și afacere »

Language Industry Events & Announcements

 
Subscribe to Language Industry Events & Announcements Track this forum

Deschidere subiect nou  În afara subiectului: Afişate  Mărime font: -/+
   Subiect
Autor
Răspunsuri
(Vizualizări)
Ultimul mesaj
Niciun mesaj nou după ultima vizită  SDL Trados 2009/2011 Training in Lisbon 16 - 20 July 2012
DavidHardy
Jun 11, 2012
1
(1,699)
Alessandra Zuliani
Jun 12, 2012
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Will Self on "Kafka's Wound and the problems of literary translation" (May 31st, London)
citytranslation
May 22, 2012
0
(5,982)
citytranslation
May 22, 2012
Niciun mesaj nou după ultima vizită  SlavFile new issue is out
Susan Welsh
May 22, 2012
0
(1,875)
Susan Welsh
May 22, 2012
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Intensive summer course in Audiovisual Translation at Imperial College London
soledadzarate
May 3, 2012
0
(1,730)
soledadzarate
May 3, 2012
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Wordfast Pro training in Sao Paolo - May 8, 2012
John Di Rico
Apr 25, 2012
0
(1,477)
John Di Rico
Apr 25, 2012
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Colloque international ISTTRAROM-Translationes
Carmen Ispasoiu
Apr 22, 2012
0
(1,366)
Carmen Ispasoiu
Apr 22, 2012
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Training event in Houston, Texas - May 5, 2012
0
(1,536)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Training event in Houston, Texas - April 16, 2012
0
(1,611)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  ATA ARABIC LANGUAGE DIVISION (ALD)
Said Abouharia
Apr 3, 2012
0
(1,608)
Said Abouharia
Apr 3, 2012
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Wordfast training in Brazil
John Di Rico
Mar 14, 2012
0
(1,586)
John Di Rico
Mar 14, 2012
Niciun mesaj nou după ultima vizită  ProZ.com FREE Webinar week March, 2012
Drew MacFadyen
Mar 13, 2012
0
(1,705)
Drew MacFadyen
Mar 13, 2012
Niciun mesaj nou după ultima vizită  March-May 2012- Mediterranean Editors & Translators -Workshops
0
(1,729)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Wordfast Pro Training in Paris - March 15, 16 (in French)
John Di Rico
Mar 4, 2012
0
(1,592)
John Di Rico
Mar 4, 2012
Niciun mesaj nou după ultima vizită  First 2012 virtual powwow for members of the Certified PRO Network
Lucia Leszinsky
PERSONAL PROZ.COM
Feb 28, 2012
0
(1,563)
Lucia Leszinsky
PERSONAL PROZ.COM
Feb 28, 2012
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Nov 8/10 - Mediterranean Editors & Translators - Call for participation
0
(1,733)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Thoughts on "ATA Interpreters and Spanish Divisions Joint Mid-Year Conference"
Gerardo Cáceres
Feb 14, 2012
2
(2,277)
María Diehn
Feb 15, 2012
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Innovating training initiative
Ros Schwartz
Feb 2, 2012
0
(1,625)
Ros Schwartz
Feb 2, 2012
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Oct 20-22: Mediterranean Editors & Translators Meeting 2011
4
(3,293)
AnneM (X)
Jan 27, 2012
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How translation shapes our everyday lives
Lenah Susianty
Sep 7, 2011
5
(3,580)
Michelle Deeter
Jan 7, 2012
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Participate in freelance translator survey
akarpiej
Dec 5, 2011
0
(1,820)
akarpiej
Dec 5, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  LIVE Facebook Chat With Giancarlo Zucchetto, DG INTE, EP
jhepstg
Nov 15, 2011
0
(1,897)
jhepstg
Nov 15, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  PD session in Adelaide, 22 October 'Translation Theory' workshop
0
(1,930)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  LIVE Facebook Chat With DG INTE, EP
jhepstg
Oct 13, 2011
0
(1,886)
jhepstg
Oct 13, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Language Show Live, Olympia, London
Claire Loveridge
Sep 28, 2011
4
(3,405)
Natalia Mackevich
Oct 11, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  The Translator's Pack - Live! event, London 5 November
Karen Stokes
Oct 5, 2011
0
(1,922)
Karen Stokes
Oct 5, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  "Alien versus Translator"
Parrot
Sep 28, 2011
2
(2,743)
Parrot
Sep 28, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  3rd annual ProZ.com FREE virtual conference series
Drew MacFadyen
Sep 14, 2011
0
(2,404)
Drew MacFadyen
Sep 14, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Wordfast Pro training before ATA Conference in Boston
John Di Rico
Sep 13, 2011
0
(1,978)
John Di Rico
Sep 13, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Free Open Day at the Online Summer School (12/9/2011)
Andrea Spila
Sep 7, 2011
0
(2,011)
Andrea Spila
Sep 7, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Online Summer School 2011: The Future of the Profession
Andrea Spila
Aug 31, 2011
0
(2,076)
Andrea Spila
Aug 31, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Interpreting in the Global Village of the 21st Century - Online July 21.
Claudia Brauer
Jul 15, 2011
2
(3,793)
Claudia Brauer
Jul 17, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  ASTTI Financial Translation Summer School: Still some places free
RobinB
Jun 23, 2011
0
(2,284)
RobinB
Jun 23, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  2nd International XLIFF Symposium: http://www.tm-europe.org/xliff
0
(2,056)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  ATA Certification Exam in Puerto Rico
Heidi C
May 12, 2011
0
(2,135)
Heidi C
May 12, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Introduction to Terminology Online Course
Heidi C
May 5, 2011
0
(2,359)
Heidi C
May 5, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  ASTTI Financial Translation Summer School: Programme now published
RobinB
Apr 6, 2011
0
(2,451)
RobinB
Apr 6, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Colorado Translators Association (CTA) Conference 2011
@caduceus (X)
Apr 5, 2011
0
(2,269)
@caduceus (X)
Apr 5, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  German GAAP/IFRS Seminar for Translators, City University, London, May 18/19 2011
RobinB
Mar 21, 2011
0
(2,825)
RobinB
Mar 21, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Wordfast Trainings (Classic and Pro) in Buenos Aires MAR 22 & 23
John Di Rico
Mar 15, 2011
2
(2,823)
John Di Rico
Mar 21, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  The 8th Conference on Translation in Krakow
Daemia
Mar 9, 2011
0
(1,982)
Daemia
Mar 9, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Wordfast trainings in Rio de Janeiro - MARCH 10 and 11
John Di Rico
Feb 25, 2011
0
(2,096)
John Di Rico
Feb 25, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Free public lecture, 16 March 2011, 'Translators on Translating'
citytranslation
Feb 22, 2011
0
(2,004)
citytranslation
Feb 22, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Subtitling for the Deaf and Hard-of-Hearing, London, 05/02/2011
Cecilia Di Vita
Jan 21, 2011
1
(2,513)
Cecilia Di Vita
Feb 3, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  ProZ.com first Spanish virtual event - January 27 2011
Sales Admin
Jan 27, 2011
0
(2,175)
Sales Admin
Jan 27, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Expolangues 2011 Feb 2-5 in Paris (english text)
0
(2,129)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  1st ProZ.com Europe International Conference
Daniel Pestana
Jan 24, 2011
2
(3,215)
Sabrina Leone
Jan 25, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Washington DC Wordfast Classic and Pro trainings on Jan 20 and 21
John Di Rico
Jan 7, 2011
0
(2,204)
John Di Rico
Jan 7, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  TMS Inspiration Days 2011
MSzybowska
Nov 17, 2010
2
(2,545)
MSzybowska
Jan 5, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Wordfast Trainings (Classic and Pro) in New York JAN 17 and 18
John Di Rico
Jan 3, 2011
0
(2,204)
John Di Rico
Jan 3, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  ASTTI Financial Translation Summer School 2011, CH, July 2011
RobinB
Jan 2, 2011
1
(3,196)
Patricia Lane
Jan 2, 2011
Deschidere subiect nou  În afara subiectului: Afişate  Mărime font: -/+

Red folder = Mesaje noi după ultima vizită (Red folder in fire> = Peste 15 mesaje) <br><img border= = Niciun mesaj nou după ultima vizită (Yellow folder in fire = Peste 15 mesaje)
Lock folder = Subiect închis (Nu mai este posibilă publicarea de mesaje noi)


Forumuri de discuţii în domeniul traducerilor

Discuţii libere pe teme de traducere, interpretare şi localizare




Urmărirea forumurilor prin e-mail este o funcţie disponibilă numai pentru utilizatorii înregistraţi.


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »