This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Course on French-English Legal Terminology starting on March 6: three on-line lessons
Auteur du fil: Lucy Brooks
Lucy Brooks Royaume-Uni Local time: 03:55 allemand vers anglais + ...
Jan 29, 2013
Announcing 3-lesson course on French-English Legal Terminology starting on March 6 Presented by Suzanne Deliscar for eCPD Webinars During this 3 part online workshop, participants will learn common English translations for a variety of French legal terms, enabling them to complete a comprehensive glossary. The workshop will be interactive, including tests and polls throughout to encourage participant engagement. Finally, all participants will be provided with the opportunity to compl... See more
Announcing 3-lesson course on French-English Legal Terminology starting on March 6 Presented by Suzanne Deliscar for eCPD Webinars During this 3 part online workshop, participants will learn common English translations for a variety of French legal terms, enabling them to complete a comprehensive glossary. The workshop will be interactive, including tests and polls throughout to encourage participant engagement. Finally, all participants will be provided with the opportunity to complete a French>English legal translation sample, which will then be marked offline by the instructor, Suzanne Deliscar, a Canadian lawyer-linguist. Please note that the terminology discussed in this course would be terms used in the North American context. Next course starts on: 6 March 2013 at 9 am EST (2 pm GMT). There will be 3 sessions at one week intervals (6 March, 13 March and 20 March) at the same time each week. To register and pay please visit this link: https://student.gototraining.com/r/7361170221625206528 For more information on the course, the trainer and eCPD visit this link: http://www.ecpdwebinars.co.uk/page_2794685.html Cost: $162 (approx. £110) including personal feedback on your assignment. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free