This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
ahenrick Local time: 23:19 angličtina -> norština + ...
Nov 11, 2013
I can't get MemoQ 2013 (and previous versions) to spellcheck Norwegian for me. I have downloaded the Hunspell dictionaries a number of times, but I always receive the same error messages. I'm now having the same issue with another CAT tool that uses Hunspell. I seem to remember reading somewhere that Hunspell doesn't work for Norwegian. Can anyone shed any light on this issue for me?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
esperantisto Local time: 00:19 Člen (2006) angličtina -> ruština + ...
SITE LOCALIZER
More details needed
Nov 12, 2013
Amy Henrickson wrote:
I have downloaded the Hunspell dictionaries a number of times
Where from? MemoQ seems to use its own implementation of Hunspell.
I always receive the same error messages.
Namely?
Can anyone shed any light on this issue for me?
You’d better contact their support and send the above details to them. Unless they’re informed about an issue, they won’t do anything to fix it.
[Edited at 2013-11-12 07:54 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Elisabeth Bull Local time: 23:19 angličtina -> norština + ...
Rename dictionary files
Nov 14, 2013
If you use the language option "Norwegian" instead of for instance "Norwegian (bokmål)", you will have to copy and rename some spelling files from nb-no.* to just no.* On my computer they are in the folder C:\ProgramData\MemoQ\Spelling\Hunspell. I see I have copied and renamed nb-no.dic and nb-no.aff - to no.dic and no.aff.
Elisabeth
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.