This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
NancyLynn Canada Local time: 01:44 Member (2002) French to English + ...
MODERATOR
Nov 17, 2014
I have MemoQ 2014 version 7.0.66 translator pro on Windows 8.1.
the translation is complete; however I can't submit or synchronize, as there is no connection to the remote server. MemoQ advises that I check my network connection.
However everything else is fine, as you can see, I'm posting, receiving e-mails, etc.
What do I need to do to fix this error please?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Karin Seelhof Local time: 07:44 English to German + ...
Contact your agency
Nov 17, 2014
If you are working with a remote server (probably the server of your agency) and this server is (temporarily) down, you won't be able to connect. I once had this case and tried again and again until I gave up and asked the agency for help. They told me that the server was down. 1 hour later I could complete the job without any problems.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
NancyLynn Canada Local time: 01:44 Member (2002) French to English + ...
MODERATOR
TOPIC STARTER
Silence
Nov 17, 2014
Thank you, Capesha. This may also explain the silence at their end - I haven't received a replyl to my e-mails on this matter.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
NancyLynn Canada Local time: 01:44 Member (2002) French to English + ...
MODERATOR
TOPIC STARTER
Power outage
Nov 17, 2014
Thanks again for taking the time to reply. I'll leave this thread here for future reference. The client agency just wrote me to tell me they had a lengthy power outage in their area, and now that they're back up and running, the project has been submitted.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Caspar van Vark United Kingdom Local time: 06:44 Dutch to English
Project won't synchronise
Mar 29, 2023
Resurrecting this old thread because I'm having the same problem. I have two projects with an agency, and one of them will synch but the other won't.
I'm trying to deliver a completed translation but when I do, I get the "delivering document" box and it just hangs there, with no progress. It says "synchronizing documents with the server - in progress...." with nothing happening. I don't know how I'm going to return this translation.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.