Jun 5, 2005 23:16
19 yrs ago
Arabic term

الحنين المستشري في نفسه الممزقة

Homework / test Arabic to English Art/Literary Poetry & Literature
The context is:

حاول أن يصرف تفكيره عن البرد و الضباب إلى حيث الحنين المستشري في نفسه الممزقة

Kindest regards to your help in advance.
Change log

Jun 6, 2005 00:05: Mohamed Gaafar changed "Language pair" from "English to Arabic" to "Arabic to English"

Discussion

Fuad Yahya Jun 5, 2005:
I think you are getting pretty close to the line that separates professional consulatation about difficult terms from having other do your work.

Proposed translations

+4
13 mins
Arabic term (edited): ������ �������� �� ���� �������
Selected

the nostalgia deep within his torn soul

the nostalgia (longing) deep within his torn soul
Peer comment(s):

agree Mohamed Gaafar : just great
33 mins
thanks so much
agree Fuad Yahya
4 hrs
thanks so much
agree Nancy Eweiss
7 hrs
thanks so much
agree Arabicstart
1 day 21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks. I highly appreciate your efforts."
15 mins
Arabic term (edited): ������ �������� �� ���� �������

Yearning that was overwhelming his ruptured soul

Yearning that was overwhelming his ruptured soul
Something went wrong...
24 mins
Arabic term (edited): ������ �������� �� ���� �������

The yearning that is aggravating his tattered spirit

I can't think of anything more closer to the situation than this
Something went wrong...
8 hrs
Arabic term (edited): ������ �������� �� ���� �������

The longing intensifying in his torn soul

The longing intensifying in his torn soul
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search