Glossary entry (derived from question below)
Jan 16, 2002 11:14
22 yrs ago
عربي term
غلبني الصمت
عربي إلى أنجليزي
الفن/الأدب
غلبني الصمت
Proposed translations
(أنجليزي)
4 +2 | I was dumb-founded | ILA |
4 +2 | I fell silent | Mona Helal |
4 +2 | I was stupified | Stephen Franke |
Proposed translations
+2
25 دقائق
Selected
I was dumb-founded
it is used to express surprise, you can also say I was stuck which is nearer to action than speaking
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for the attention you have given my question!"
+2
37 دقائق
I fell silent
OR
Silence overcame me
OR
Was overcome by silence
Silence overcame me
OR
Was overcome by silence
Peer comment(s):
agree |
Fuad Yahya
: Depending on context, which unfortunately was not provided, this could be a perfect translation.
16 ساعات
|
Thank you ya Fuad
|
|
agree |
AhmedAMS
15 أيام
|
+2
3 ساعات
I was stupified
Greetings.
Another expression and somewhat equivalent to the earlier suggestion of "I was dumbfounded" is "I was stupified" (by something that probably was mentioned in preceding text).
HTH.
Regards from Los Angeles,
Stephen H. Franke
Another expression and somewhat equivalent to the earlier suggestion of "I was dumbfounded" is "I was stupified" (by something that probably was mentioned in preceding text).
HTH.
Regards from Los Angeles,
Stephen H. Franke
Peer comment(s):
agree |
Fuad Yahya
: Depending on context, which unfortunately was not provided, this could be a perfect translation.
13 ساعات
|
agree |
AhmedAMS
: Please note that the correct spelling is “stupefy”.
15 أيام
|
Something went wrong...