Nov 18, 2007 11:26
16 yrs ago
1 viewer *
English term

couch potato

English to French Other Idioms / Maxims / Sayings
article on viewing habits
Change log

Nov 19, 2007 07:36: Stéphanie Soudais changed "Field" from "Art/Literary" to "Other" , "Field (specific)" from "Telecom(munications)" to "Idioms / Maxims / Sayings"

Proposed translations

+15
4 mins
Selected

téléphage, accro de la télé (littéralement "patate de canapé")

Ref. Termium:
Domaine(s)
  – Sociology of Recreation
Domaine(s)
  – Sociologie des loisirs
 
couch potato Source CORRECT

téléphage Source CORRECT, MASC

télézard Source CORRECT, MASC

patate de canapé Source FÉM

couch potato Source À ÉVITER

DEF – A person that sits in front of
the TV and spends the evening
eating munchies and watching
television. Source

OBS – Contrast "cell potato" and
"desk potato". Source

DEF – [...] Consommateurs de
télévision qui passent le plus clair de
leurs heures de loisir devant le petit
écran. Source

CONT – drogués de la télé,
surnommés «les patates de
canapé». Source

EX – Aux plus téléphages s'oppose
la force de conviction des parents.
Source



Peer comment(s):

agree Michel A.
24 mins
agree malligajm
26 mins
agree Sara M : oui pour téléphage
39 mins
agree katsy
52 mins
agree Jean-Claude Gouin
1 hr
agree Ghyslaine LE NAGARD
1 hr
agree Alain Berton (X) : Pour téléphage. "Accro" fait trop Ruquier... pardon trivial.// Sais pas comment l'anglais perçoit "potato". C'est une impression très personnelle que je donnais.
3 hrs
"potato" n'est pas super distingué ....
agree Hasnae Briel
3 hrs
agree Nicolas Coyer (X)
4 hrs
agree sporran
6 hrs
agree Anne Girardeau
7 hrs
agree juristrad : OUi, et d'ailleurs j'ai vu un jeu de casino en ligne qui porte ce nom et il est représenté par une patate couchée avec des pantoufles (lol)
9 hrs
agree JulieM
19 hrs
agree Cristina Serra
21 hrs
agree Valérie Cromphaut
21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks to you and all other colleagues"
+1
5 mins

pantouflard

masculin, le pantouflard

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-11-18 11:33:33 GMT)
--------------------------------------------------

pantouflard

(inf adj) - uneventful, quiet

Nous avons passé une journée pantouflarde. - We spent an uneventful day.

un pantouflard - stay-at-home person

Related: une pantoufle - slipper; pantoufler - (inf) to laze/lounge around at home
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : oui forum.wordreference.com/showthread.php?t=57864
4 mins
neutral Michel A. : couch potato, se réfère spécifiquement à la TV (enfin c'est comme ça que je l'ai toujours entendu employé)
24 mins
neutral Sara M : pantouflard n'est pas assez spécifique (on peut pantoufler ailleurs que devant la télé)
38 mins
neutral Jean-Claude Gouin : D'accord avec Michel et Orbis Scriptum ...
1 hr
neutral Anne Girardeau : oui, n'oublions pas la télé.
7 hrs
Something went wrong...
4 hrs

légume devant la télé

Faire le légume devant la télé ( soit, pour moi du moins, "légumer") - mais je ne sais pas si çà convient à la tournure de la phrase. Cà donne pas la pêche c'est sûr !
Peer comment(s):

neutral Anne Girardeau : pas très heureux...
2 hrs
je sais, c'était une idée légumière en passant. Je trouve justement que le registre de téléphage est + intello que celui de couch potato.
Something went wrong...
22 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search