Glossary entry

Polish term or phrase:

zagrożenia

English translation:

threats

Added to glossary by gosiamaria
Apr 10, 2009 07:12
15 yrs ago
10 viewers *
Polish term

zagrożenia

Polish to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
określenie ewentualnych zagrożeń i działań jakie emitent podjął lub zamierza podjąć w celu przeciwdziałania tym zagrożeniom.
"Threats" czy raczej "risks"?
Proposed translations (English)
3 +2 threats
4 hazards

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

threats


Trafilem? To byl strzal, bo kontekstu raczej nie podalas :)

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2009-04-10 15:17:56 GMT)
--------------------------------------------------

Z tym brakiem kontekstu chodzilo mi o to, ze wybir miedzy 'risk' i 'threat' moze zalezec od konstrukcji zdania, a nie znaczenia.

Ale tak czy inaczej stawiam na 'threats'.
Note from asker:
jak to nie podałam?
Peer comment(s):

agree Swift Translation
21 mins
agree drugastrona
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję "
43 mins

hazards

Note from asker:
dziękuję
Peer comment(s):

neutral Swift Translation : nie użyłabym tego słowa w odniesieniu do emitenta, raczej do zagrożenia fizycznego
2 mins
'Environmental hazard' is a generic term for any situation or state of events which poses a threat to the surrounding environment
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search