Feb 28, 2011 20:11
13 yrs ago
1 viewer *
English term
Sale and purchase agreement on assignment of claim
English to Russian
Other
Finance (general)
...Sale and purchase agreement on assignment of claim
Proposed translations
(Russian)
4 | договор купли-продажи права требования | Alexander Onishko |
4 | здесь возможны варианты (см. ниже) | Andrei Mazurin |
3 | Договор купли-продажи о письменной переуступке претезий | MariyaN (X) |
Proposed translations
12 mins
Selected
договор купли-продажи права требования
*
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
5 hrs
Договор купли-продажи о письменной переуступке претезий
Возможно, "о письменной переуступке претензий по долгу".
http://lingvo.abbyyonline.com/en/en-ru/assignment of claim
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-03-01 02:41:52 GMT)
--------------------------------------------------
Простите, "претензий", в заголовке ответа опечатка.
http://lingvo.abbyyonline.com/en/en-ru/assignment of claim
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-03-01 02:41:52 GMT)
--------------------------------------------------
Простите, "претензий", в заголовке ответа опечатка.
23 hrs
здесь возможны варианты (см. ниже)
1. Договор купли-продажи с уступкой права требования.
P.S. Не хотелось бы, чтобы assignment в переводе потерялось.
2. Договор купли-продажи или уступки права требования.
P.S. На случай, если в тексте оригинала опечатка - не on, а or.
P.S. Не хотелось бы, чтобы assignment в переводе потерялось.
2. Договор купли-продажи или уступки права требования.
P.S. На случай, если в тексте оригинала опечатка - не on, а or.
Something went wrong...