Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
...als würden welche staunen
French translation:
...comme si d'aucuns s’en étonnaient
Added to glossary by
Andrea Jarmuschewski
Nov 26, 2012 19:48
11 yrs ago
German term
...als würden welche staunen
German to French
Art/Literary
Poetry & Literature
Bonjour à tous!
Je bloque sur une phrase d'un conte de noël, j'espère que vous allez pouvoir m'aider!
Da sitzt er nun, der arme Tropf,
mit schwerem Herz und kahlem Kopf.
„Für Stärke, Mut und Heldenschein muss man halt einfach größer sein.“
Denkt er, da hört er’s draußen raunen, grad so, als würden welche staunen!“
Traduction :
Il était assis là, le pauvre garçon,
avec le cœur lourd et la tête chauve.
« Pour la force, le courage et l‘héroïsme, il faut simplement être plus grand. »
Pense-t-il, lorsqu’il l’entend chuchoter dehors...............?
Je bloque sur une phrase d'un conte de noël, j'espère que vous allez pouvoir m'aider!
Da sitzt er nun, der arme Tropf,
mit schwerem Herz und kahlem Kopf.
„Für Stärke, Mut und Heldenschein muss man halt einfach größer sein.“
Denkt er, da hört er’s draußen raunen, grad so, als würden welche staunen!“
Traduction :
Il était assis là, le pauvre garçon,
avec le cœur lourd et la tête chauve.
« Pour la force, le courage et l‘héroïsme, il faut simplement être plus grand. »
Pense-t-il, lorsqu’il l’entend chuchoter dehors...............?
Proposed translations
(French)
3 +2 | ...comme si d'aucuns s’en étonnaient | Andrea Jarmuschewski |
Change log
Mar 23, 2013 10:18: Andrea Jarmuschewski Created KOG entry
Proposed translations
+2
28 mins
Selected
...comme si d'aucuns s’en étonnaient
Ma proposition, à la va vite :
Et il là, assis, le pauvre bougre,
le cœur lourd et la tête chauve.
«Pour être fort, courageux et auréolé de gloire, il faut être plus grand, il faut croire.»
Pense-t-il, lorsqu’il entend murmurer, comme si d'aucuns s’en étonnaient!
Et il là, assis, le pauvre bougre,
le cœur lourd et la tête chauve.
«Pour être fort, courageux et auréolé de gloire, il faut être plus grand, il faut croire.»
Pense-t-il, lorsqu’il entend murmurer, comme si d'aucuns s’en étonnaient!
Note from asker:
Merci beaucoup! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...